130. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: إِنَّ أَهْلَ السَّمَاءِ لَيَرَوْنَ بَيُوتَ أَهْلِ الذِّكْرِ تُضِيءُ لَهُمْ كَمَا تُضِيءُ الْكَوَاكِبُ لِأَهْلِ الْأَرْضِ.
Abu Hurayrah (رضی اللہ عنہ) narrates, “Indeed, those in heavens see the houses of Allah’s rememberers shining as stars shine in the sky for those on earth.”
131. عَنْ سَابِطٍ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صلي الله عليه وآله وسلم قَالَ: إِنَّ الْبَيْتَ الَّذِيْ يُذْكَرُ اللهُ فِيْهِ لَيُضِيْءُ لِأَهْلِ السَّمَاءِ كَمَا تُضِيْءُ النُّجُوْمُ لِأَهْلِ الْأَرْضِ.
Sābit (رضی اللہ عنہ) narrates that the Holy Prophet (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “Indeed, the house where Allah (SWT) is remembered shines to those in heavens as stars shine to those on earth.”
132. عَنْ أَبِي سَعِيْد رضي الله عنه عَنْ رَسُولِ اللهِ صلي الله عليه وآله وسلم قَالَ: يَقُولُ الله عزوجل: سَيَعْلَمُ أَهْلُ الْجَمِيعِ الْيَومَ مَنْ أَهْلُ الْكَرَمِ. فَقِيْلَ: مَنْ أَهْلُ الْكَرَمِ، يَا رَسُولَ الله؟ قَالَ: أَهْلُ مَجَالِسِ الذِّكْرِ فِي الْمَسَاجِدِ.
Abu Saeed (رضی اللہ عنہ) narrates that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “Allah (SWT) says, ‘The people assembling on the Day of Resurrection will come to know who the generous people are.” The Holy Prophet (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) was asked, “Who are the generous people, O Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ?” He replied, “Those who hold remembrance sessions in mosques.”
133. عَنْ أَبِي سَعِيْدٍ الْخُدْرِيِّ رضي الله عنه أنَّ رَسُولَ اللهِ صلي الله عليه وآله وسلم قَالَ: لَيَذْكُرَنَّ اللهَ قَوْمٌ فِي الدُّنيَا عَلَى الْفَرْشِ الْمُمَهَّدَةِ، يُدْخِلُهُمُ الدَّرَجَاتِ الْعُلَى.
Abu Saeed Khudri (رضی اللہ عنہ) narrates that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “Some people, in this world, will remember Allah (SWT) on their beds. Allah will admit them to lofty and superior ranks.”
134. عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهْنِيِّ رضي الله عنه عَنْ رَسُولِ اللهِ صلي الله عليه وآله وسلم قَالَ: يُجْمَعُ النَّاسُ فِي صَعِيْدٍ وَاحِدٍ يَنْفُذُهُم الْبَصَرُ وَيُسْمِعُهُمُ الدَّاعِي. فَيُنَادِي مُنَادٍ: سَيَعْلَمُ أَهْلُ الْجَمْعِ لِمَنِ الْكَرَمُ الْيَوْمَ، ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ يَقُولُ: أَيْنَ الَّذِيْنَ كَانَتْ (تَتَجَافَى جُنُوبُهُمْ عَنِ الْمَضَاجِعِ)؟ ثُمَّ يَقُولُ: أَيْنَ الَّذِيْنَ كَانُوْا (لَّا تُلْهِيهِمْ تِجَارَةٌ وَلَا بَيْعٌ عَن ذِكْرِ اللَّهِ) إِلَى آخِرِ الْآيَةِ، ثُمَّ يُنَادِي مُنَادٍ: سَيَعْلَمُ الْجَمْعُ لِمَنِ الْكَرَمُ الْيَوْمَ. ثُمَّ يَقُولُ: أَيْنَ الْحَمَّادُوْنَ الَّذِيْنَ كَانُوا يَحْمَدُونَ رَبَّهُمْ؟
Uqbah ibn Amir Juhani (رضی اللہ عنہ) narrates that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “On the Day of Judgement the entire mankind will be assembled on a high place where every eye will be able to see them and a caller will make them listen. An announcer will then announce three times, ‘The people of the Great Gathering will know today as to who are the generous and bountiful people.’ Then he will say, ‘Where are they who used to keep away from their beds (at night)?’ Then he will announce, ‘Where are they… (whom) neither business nor sale could divert from remembrance of Allah?’ Then the caller will announce, ‘The Great Gathering will learn today who the generous are today.’ Then he will say, ‘Where are they who praise their Lord greatly?’”
135. عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ يَزِيْدَ رضي الله عنه قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلي الله عليه وآله وسلم: يَبْعَثُ اللهُ عزوجل يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُنُادِيًا يُّنَادِي: سَيَعْلَمُ أَهْلُ الْجَمْعِ الْيَوْمَ مَنْ أَوْلَى بِالْكَرَمِ. أَيْنَ الَّذِيْنَ لاَ تُلْهِيْهِمْ تِجَارَةٌ وَلاَ بَيْعٌ عَنْ ذِكْرِ اللهِ؟ فَيَقُومُونَ فَيَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ ثُمَّ يَرْجِعُ الْمُنَادِي فَيَقُولُ: سَيَعْلَمُ أَهْلُ الْجَمْعِ مَنْ أَوْلَى بِالْكَرَمِ. أَيْنَ الَّذِيْنَ تَتَجَافَى جُنُوبُهُمْ عَنِ الْمَضَاجِعِ؟ فَيَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ. ثُمَّ يَرْجِعُ الْمُنَادِي فَيَقُولُ: سَيَعْلَمُ أَهْلُ الْجَمْع مَنْ أَوْلَى بِالْكَرَمِ. فَيَقُولُ: أَيْنَ الْحَمَّادُونَ اللهِ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ؟ وَهُمْ أَكْثَرُ مِنَ الصِّنْفَيْنِ الْأَوَّلَيْنِ فَيَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ.
Asma (ل) bint Yazid narrates that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “On the Day of Resurrection Allah (SWT) will post an announcer who will say, ‘Those present on the Day of Great Gathering will soon know who are the people of bounty and generosity. Where are they … (whom) neither business nor sale could divert from remembrance of Allah…?’ So, they will stand up and enter Paradise. The announcer will then come back and say, ‘Those present on the Day of Great Gathering will soon know who the people of generosity are. Where are they whose sides would not touch their beds?’ They will then enter Paradise. The announcer will then return and announce again, ‘Those present on the Day of Great Gathering will soon come to know which people will earn generosity.’ Then he will say, ‘Where are they who praised Allah (SWT) greatly under all circumstances?’ They will be greater in number than the people of first two categories and will enter Paradise.”
136. عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رضي الله عنه عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلي الله عليه وآله وسلم قَالَ: مَا مِنْ قَوْمٍ اجْتَمَعُوا يَذْكُرُونَ اللَّهَ لَا يُرِيدُونَ بِذَلِكَ إِلَّا وَجْهَهُ إِلَّا نَادَاهُمْ مُنَادٍ مِنْ السَّمَاءِ أَنْ قُومُوا مَغْفُورًا لَكُمْ، قَدْ بُدِّلَتْ سَيِّئَاتُكُمْ حَسَنَاتٍ.
Anas ibn Malik (رضی اللہ عنہ) narrates that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “Whenever people assemble together to remember Allah (SWT) just seeking His pleasure, a caller calls from heaven, ‘Stand up! You have been forgiven. Your sins have been changed into pious acts.’”
137. عَنْ سُهَيْلِ بن حَنْظَلَةَ رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلي الله عليه وآله وسلم: مَا جَلَسَ قَوْمٌ مَجْلِسًا يَذْكُرُونَ اللَّهَ عزوجل فِيهِ، فَيَقُومُونَ حَتَّى يُقَالَ لَهُمْ: قُومُوا! قَدْ غَفَرَ اللَّهُ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ، وبُدِّلَتْ سَيِّئَاتُكُمْ حَسَنَاتٍ.
Suhayl ibn Hanzalah (رضی اللہ عنہ) narrates that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “When some people sit together to remember Allah (SWT), it is said to them, ‘Stand up! Indeed, Allah has forgiven your sins for you, and your evil deeds have been changed into pious ones.’”
138. عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْرٍ رضي الله عنه أَنَّ رَجُلاً قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! إِنَّ شَرَائِعَ الْإِسْلَامِ قَدْ كَثُرَتْ عَلَيَّ، فَأَخْبِرْنِي بِشَيْءٍ أَتَشَبَّثُ بِهِ. قَالَ: لَا يَزَالُ لِسَانُكَ رَطْبًا مِنْ ذِكْرِ اللَّهِ.
Abdullah ibn Busr (رضی اللہ عنہ) narrates that a man said, “O Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) , the religious duties of Islam are too many for me, so tell me something to which I may cling.” He said, “Your tongue should never be free from remembrance of Allah (SWT).”
139. عَنْ مُعَاذٍ بْنِ جَبَلٍ رضي الله عنه قَالَ: سَأَلْتُ رَسُولَ اللهِ صلي الله عليه وآله وسلم: أَيُّ الأَعْمَالِ أَحَبُّ إِلَى اللهِ؟ قَالَ: أَنْ تَمُوتَ وَلِسَانُكَ رَطْبٌ مِنْ ذِكْرِ اللهِ.
Muādh ibn Jabal (رضی اللہ عنہ) narrates, “I asked the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) , ‘Which action is most liked by Allah (SWT)?’ He said, ‘Your tongue should be busy remembering Allah (SWT) when you die.’”
140. عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ رضي الله عنه قَالَ: إِنَّ الَّذِيْنَ لاَ تَزَالُ أَلْسِنَتُهُمْ رَطْبَةً مِنْ ذِكْرِ اللهِ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ وَهُمْ يَضْحَكُونَ.
Abu Darda (رضی اللہ عنہ) narrates that the Holy Prophet said, “Indeed, the people whose tongues are always busy remembering Allah will enter Paradise laughing smilingly.”
141. عَنِ الْحَسَنِ رضي الله عنه قَالَ: سُئِلَ النَّبِيُّ صلي الله عليه وآله وسلم: أَيُّ الأعْمَالِ أَفْضَلُ؟ قَالَ: أَنْ تَمُوتَ يَومَ تَمُوتُ وَلِسَانُكَ رَطْبٌ مِنْ ذِكْرِ اللهِ تَعَالَى.
Hasan (رضی اللہ عنہ) narrates that the Holy Prophet (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) was asked, “Which is the best action?” The Holy Prophet (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “The day you die your tongue should be busy remembering Allah (SWT).”1
142. عَنْ أَبِي الْمُخَارِقِ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلي الله عليه وآله وسلم: مَرَرْتُ لَيْلَةً أُسٍْرِيَ بِي بِرَجُلٍ مُغَيَّتٍ فِي نُورِ الْعَرْشِ، فَقُلْتُ: مَنْ هَذَا، أَمَلَكٌ؟ قِيلَ: لاَ. قُلْتُ: أَنَبِيٌّ؟ قِيلَ: لاَ. قُلْتُ: مَنْ هُوَ؟ قَالَ: هَذَا رَجُلٌ كَانَ لِسَانُهُ رَطْبًا مِنْ ذِكْرِ اللهِ وَقَلْبُهُ مُعَلَّقٌ بِالْمَسَاجِدِ وَلَمْ يَسْتَسِبَّ وَالِدَيْهِ قَطُّ.
Abu Mukhāriq (رضی اللہ عنہ) narrates that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “The night I was taken up to heaven, I passed a man who was wrapped in the Light of the Throne. I asked, ‘Who is this? Is this an angel?’ ‘No,’ it was said. I asked, ‘Is this a Prophet?’ ‘No,’ was the answer. I said, ‘Who is he then?’ Somebody said, ‘This is a man whose tongue was always fresh with remembrance of Allah (SWT), his heart remained attached to mosques and he never swore at his parents.’”
143. عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُسْرٍ الْمَازِنِيِّ رضي الله عنه قَالَ: جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى النَّبِيِّ صلي الله عليه وآله وسلم فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَيُّ النَّاسِ خَيْرٌ؟ قَالَ: طُوبَى لِمَنْ طَالَ عُمْرُهُ وَحَسُنَ عَمَلُهُ. قَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَيُّ الأعْمَالِ أَفْضَلُ؟ قَالَ: أَنْ تُفَارِقَ الدُّنْيَا وَلِسَانُكَ رَطْبٌ مِنْ ذِكْرِ اللهِ عزوجل.
Abdullah ibn Busr Māzini (رضی اللہ عنہ) narrates that a desert Arab came to the Holy Prophet (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) and said, “Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) , who are the best among people?” He said, “Blessed is he who lived long with pious deeds.” He asked, “O Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) , which is the best action?” He replied, “You should depart from this world in such a state of mind that your tongue remains ever-wet with the remembrance of Allah.”
144. عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُسْرٍ الْمَازِنِي رضي الله عنه قَالَ: جَاءَ أَعْرَابِيَّان إِلَى النَّبِيِّ صلي الله عليه وآله وسلم، فَقَالَ أَحَدُهُمَا: يَا رَسُولَ اللهِ! أَيُّ النَّاسِ خَيْرٌ؟ فَقَالَ: طُوبَى لِمَنْ طَالَ عُمْرُهُ وَحَسُنَ عَمَلُهُ. فَقَالَ الآخِرُ: أَيُّ الْعَمَلِ خَيْرٌ؟ قَالَ: أَنْ تُفَارِقَ الدُّنْيَا وَلِسَانُكَ رَطْبٌ مِنْ ذِكْرِ اللهِ عزوجل . قَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ! وَيَكْفِيْنِي؟ قَالَ: نَعَمْ، وَيَفْضُلُ عَنْكَ.
Abdullah ibn Busr Māzini (رضی اللہ عنہ) narrates that two desert Arabs came to the Holy Prophet (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) . One of them asked, “Who is best among people, O Messenger of Allah?” He said, “Blessed is he who lives long with pious deeds.” The other one submitted, “Which is the best deed?” The Holy Prophet (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “When you depart from this world your tongue should be busy remembering Allah.” He asked, “Will it be enough for me, O Messenger of Allah?” He said, “Yes, it will be more than enough for you.”
145. عَنْ أَنَسٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلي الله عليه وآله وسلم: مَا مِنْ بُقْعَةٍ يُذْكَرُ اللهُ عَلَيْهَا بِصَلاَةٍ أَوْ بِذِكْرٍ إِلاَّ اسْتَبْشَرَتْ بِذَلِكَ إِلَى مُنْتَهَاهَا مِنْ سَبْعٍ أَرْضِيْنَ وَفَخَرَتْ عَلَى مَا حَوْلَهَا مِنَ الْبِقَاعِ. وَمَا مِنْ عَبْدٍ يَقُومُ بِفَلاَةٍ مِنَ الْأَرْضِ يُرِيْدُ الصَّلاَةَ إِلاَّ تَزَخْرَفَتْ لَهُ الْأَرْضُ.
Anas ibn Mālik (رضی اللہ عنہ) narrates that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “Every piece of land where Allah (SWT) is remembered rejoices to the innermost depths of the earth’s nether regions and takes pride over the surrounding lands. Whenever a servant (of Allah) stands on a piece of barren land and intends to offer ritual prayer, the earth feels proud of it.”
146. عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلي الله عليه وآله وسلم: مَا مِنْ بُقْعَةٍ يُذْكَرُ اللَّهُ فِيهَا بِصَلاةٍ، إِلا فَخَرَتْ عَلَى مَا حَوْلَهَا مِنَ الْبِقَاعِ، واسْتَبْشَرَتْ بِذِكْرِ اللَّهِ مُنْتَهَاهَا إِلَى سَبْعِ أَرْضِينَ.
Abdullah ibn Abbas (رضی اللہ عنھما) narrates that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “Any piece of land on which Allah is mentioned boasts over the surrounding pieces of land, and rejoices to the innermost depths of the earth’s nether regions because of remembrance of Allah.”
147. عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلي الله عليه وآله وسلم: مَا مِنْ بُقْعَةٍ يُذْكَرُ اللهُ فِيْهَا بٍصَلاَةٍ إِلاَّ فَخَرَتْ عَلَى مَا حَولَهَا مِنَ الْبِقَاعِ، وَمَا مِنْ عَبْدٍ يَقُومُ بِفَلاَةٍ مِنَ الْأَرْضِ إِلاَّ اسْتَبْشَرَتْ لِذِكْرِ اللهِ إِلَى مُنْتَهَاهَا إِلَى سَبْعِ أَرْضِيْنَ.
Abdullah ibn Abbas (رضی اللہ عنھما) narrates that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “Every piece of land on which Allah is remembered through ritual prayer, it boasts over the neighbouring pieces of land. When a servant of Allah stands on a barren piece of land to perform the ritual prayer, it rejoices because of remembrance of Allah up to the innermost depths of the earth’s nether regions.”
148. عَنْ أَنَسٍ بْنِ مَالِكٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلي الله عليه وآله وسلم: مَا مِنْ بُقْعَةٍ يُذْكَرُ اسْمُ اللهٍ عَلَيْهَا بِصَلاَةٍ وَذِكْرٍ إِلاَّ اسْتَشْرَفَ بِذِكْرِ اللهِ عزوجل إِلَى مُنْتَهَاهَا مِنْ سَبْعِ أَرْضِيْنَ - وَإِلاَّ فَخَرَتْ عَلَى مَا حَوْلَهَا مِنَ الْبِقَاعِ.
Anas ibn Mālik (رضی اللہ عنہ) narrates that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “Any piece of land on which the ritual prayer and the remembrance of the name of Allah is performed is granted honour to the innermost depths of the earth’s nether regions on which it takes pride over other pieces of land.”
149. عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنهما، قَالَ: إِنَّ الْجَبَلَ لَيُنَادِي الْجَبَلَ بِاسْمِهِ: أَيْ فُلانٌ، هَلْ مَرَّ بِكَ الْيَوْمَ أَحَدٌ ذَكَرَ اللَّهَ؟ فَإِذَا قَالَ: نَعَمْ، اسْتَبْشَرَ.
Abdullah ibn Masūd (رضی اللہ عنھما) says, “A mountain calls out to another mountain by its name, ‘Oh so and so, has anyone passed you today remembering Allah (SWT)?’ So, when the mountain replies, ‘yes’, it (the calling mountain) rejoices.”
150. قَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ رضی الله عنه: اذْكُرُوا اللهَ عِنْدَ كُلِّ حَجِيرَةٍ وَشَجِيرَةٍ لَعَلَّهَا تَأْتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ تَشْهَدُ لَكُمْ.
Abu Darda (رضی اللہ عنہ) says, “Remember Allah (SWT) near every stone and tree so that they bear testimony in your favour on the Day of Resurrection.”
151. عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ يَزِيدَ رضي الله عنها أَنَّهَا سَمِعَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلي الله عليه وآله وسلم يَقُولُ: أَلَا أُنَبِّئُكُمْ بِخِيَارِكُمْ؟ قَالُوا: بَلَى، يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ: خِيَارُكُمْ الَّذِينَ إِذَا رُءُوا ذُكِرَ اللَّهُ عزوجل.
Asma (ل) bint Yazid narrates that she heard the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) saying, “Shall I not inform you of the best people among you?” The Companions said, “Of course, O Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) .” He said, “The best people among you are those that mere seeing them inspires you to remember Allah.”
152. عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ يَزِيدَ رضي الله عنها أَنَّهَا سَمِعَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلي الله عليه وآله وسلم يَقُولُ: أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِخِيَارِكُمْ؟ قَالُوا: بَلَى، يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ: الَّذِينَ إِذَا رُءُوا ذُكِرَ اللَّهُ تَعَالَى.
Asma (ل) bint Yazid narrates that the Holy Prophet (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “Shall I not tell you who the best among you are?” The Companions said, “Certainly, O Messenger of Allah.” He said, “They are the ones whose glimpse alone makes you remember Allah.”
153. عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صلي الله عليه وآله وسلم: خِيَارُ عِبَادِ اللَّهِ الَّذِينَ إِذَا رُءُوا ذُكِرَ اللَّهُ.
Shahr ibn Hawshab states that Abd-ur-Rahman ibn Ghanam (رضی اللہ عنہ) narrated the following tradition of the Holy Prophet (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) , “The best servants of Allah are those that mere seeing them makes you remember Allah.”
154. عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلي الله عليه وآله وسلم قَالَ: إِنَّ خِيَارَ أُمَّتِي الَّذِينَ إِذَا رُءُوا ذُكِرَ اللَّهُ.
Ubādah ibn Sāmit (رضی اللہ عنہ) narrates that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “Indeed, the best people of my ummah are those that when you see them you remember Allah.”
155. عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلي الله عليه وآله وسلم: إِنَّ مِنَ النَّاسِ مَفَاتِيحَ لِذِكْرِ اللَّهِ، إِذَا رُءُوا ذُكِرَ اللَّهُ.
Abdullah ibn Masūd (رضی اللہ عنھما) narrates that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “Surely certain people are the keys to remembrance of Allah (SWT). The moment you see them you remember Allah (SWT).”
156. عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما عَنْ رَسُولِ اللهِ صلي الله عليه وآله وسلم أَنَّهُ قَالَ: خِيَارُكُمُ الَّذِيْنَ إِذَا رُؤُوا ذُكِرَ اللهُ بِهِمْ.
Abdullah ibn Umar (رضی اللہ عنھما) narrates that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “The best of you are those that mere seeing them inspires remembrance of Allah.”
157. عَنْ عَمْرٍو بْنِ الْحَمِقِ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلي الله عليه وآله وسلم: لاَ يُحِقُّ الْعَبْدُ حَقِيْقَةَ الْإِيْمَانِ حَتَّى يَغْضَبَ لِلَّهِ وَيَرْضَى لِلَّهِ. فَإِذَا فَعَلَ ذَلِكَ فَقَدِ اسْتَحَقَّ حَقِيْقَةَ الْإِيْمَانِ. وَإِنَّ أَحِبَّائِي وَأَوْلِيَائِي الَّذِيْنَ يُذْكَرُونَ بِذِكْرِي وَأُذْكَرُ بِذِكْرِهِمْ.
Amr ibn Hamiq (رضی اللہ عنہ) narrates that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “The servant (of Allah) cannot realise the reality of faith until he gets angry for Allah’s sake and loves for Allah’s sake. When he does that, he experiences the reality of faith. Indeed, My beloved ones and My friends are those who are remembered when I am mentioned, and I am remembered when they are mentioned.”
158. عَنْ سَعِيْدِ بْنِ جُبَيْرٍ رضي الله عنه قَالَ: سُئِلَ رَسُولَ اللهِ صلي الله عليه وآله وسلم عَنْ أَوْلِيَاءِ اللهِ، فَقَالَ: الَّذِيْنَ إِذَا رُءُوا ذُكِرَ اللَّهُ عزوجل.
Saeed ibn Jubayr (رضی اللہ عنہ) narrates that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) was asked about the friends of Allah (SWT). He said, “They are those that the moment you see them you remember Allah.”
159. عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ: قَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللهِ، مَنْ أَوْلِيَاءُ اللهِ؟ قَالَ: الَّذِيْنَ إِذَا رُءُوا ذُكِرَ اللَّهُ.
Abdullah ibn Abbas (رضی اللہ عنھما) narrates, “A man asked: ‘O Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) , who are the friends of Allah?’ He replied: ‘They are the people whose sight brings about Allah’s remembrance.’”
160. عَنْ خَالِدٍ بْنِ مَعْدَانَ رضی الله عنه: قَالَ إِنَّ اللهَ يِتَصَدَّقُ كُلَّ يَوْمٍ بِصَدَقَةٍ. فَمَا تَصَدَّقَ عَلَى عَبْدِهِ بِشَيْءٍ أَفْضَلَ مِنْ ذِكْرِهِ.
Khalid ibn Ma‘dān (رضی اللہ عنہ) said, “Indeed, Allah (SWT) grants charity every day, but He never blesses His servant with anything superior to His own remembrance.”1
161. عَنْ أَبِي ذَرٍّ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صلي الله عليه وآله وسلم قَالَ: مَا مِنْ يَّوْمٍ وَلاَ لَيْلَةٍ وَلاَ سَاعَةٍ إِلاَّ وَلِلَّهِ عزوجل فِيْهَا صَدَقَةٌ يَمُنُّ بِهَا عَلَى مِن يَّشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ. وَمَا مَنَّ عَلَى عَبْدٍ بِمِثْلِ أَن يُّلْهِمَهُ ذِكْرَهُ.
Abu Dharr (رضی اللہ عنہ) narrates that the Holy Prophet (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “Every moment of the day and night Allah (SWT) gives away charity to His servants. And Allah has not favoured any of His servants with charity superior to grant of ability to remember Allah.”2
162. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صلي الله عليه وآله وسلم قَالَ: إِنَّ اللهَ يَقُولُ: يَا ابْنَ آدَمَ، إِنَّكَ إِذَا ذَكَرْتَنِي شَكَرْتَنِي، وَإِذَا نَسِيْتَنِي كَفَرْتَنِي.
Abu Hurayrah (رضی اللہ عنہ) narrates from the Holy Prophet (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) that Allah (SWT) says, “O son of Adam! When you remember Me, you are thankful to Me, and when you forget Me, you are ungrateful to Me.”
163. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلي الله عليه وآله وسلم يَقُولُ: أَلَا إِنَّ الدُّنْيَا مَلْعُونَةٌ مَلْعُونٌ مَا فِيهَا إِلَّا ذِكْرُ اللَّهِ وَمَا وَالَاهُ وَعَالِمٌ أَوْ مُتَعَلِّمٌ.
Abu Hurayrah (رضی اللہ عنہ) narrates, “I heard the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) saying, ‘Be warned! Indeed this world and whatever it contains is redundant (and worth throwing away) except remembrance of Allah (SWT) and what contributes towards it and the teachers and the students.”
164. عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلي الله عليه وآله وسلم: الدُّنْيَا مَلْعُونَةٌ مَلْعُونٌ مَا فِيهَا إِلَّا عَالِمٌ أَوْ مُتَعَلِّمٌ وَذِكْرُ اللَّهِ وَمَا وَالَاهُ.
Abdullah ibn Masūd (رضی اللہ عنہ) narrates that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “The world and everything in it is cursed except for a teacher, a student, remembrance of Allah and what assists in dhikr.”
165. عَنْ أَبِي الدَّرْدَاء رضي الله عنه قَالَ: الدُّنْيَا مَلْعُونَةٌ مَلْعُونٌ مَا فِيْهَا إِلاَّ ذِكْرُ الله وَمَا أَدَّى إِلَى ذِكْرِ اللهِ وَالْعَالِمُ وَالْمُتَعَلِّمُ فِي الْأَجْرِ سَوَاءٌ. وَسَائِرُ النَّاسِ هَمَجٌ لاَ خَيْرَ فِيْهِمْ.
Abu Darda (رضی اللہ عنہ) said, “The world and whatever it contains is cursed (worth abstaining from) except for remembrance of Allah (SWT), whatever assists towards remembrance of Allah (SWT); and both a scholar and a student fall under the same category. The rest of the people (who are heedless of His remembrance) are mean; there is no good in them.”
166. عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلي الله عليه وآله وسلم: ذَاكِرُ اللهِ فِي الْغَافِلِينَ كَالْمُقَاتِلِ عَنِ الْفَارِّيْنَ، وَذَاكِرُ اللهِ فِي الْغَافِلِينَ كَالْمِصْبَاحِ فِي الْبَيْتِ الْمُظْلِمِ، وَذَاكِرُ الله فِي الْغَافِلِينَ يُعَرِّفُهُ اللهُ مَقْعَدَهُ وَلاَ يُعَذِّبُ بَعْدَهُ، وَذَاكِرُ الله فِي الْغَافِلِينَ لَهُ مِنَ الْأَجْرِ بِعَدَدِ كَلِّ فَصِيْحٍ فِي السُّوْقِ وَأَعْجَمِيٍّ، وَذَاكِرُ الله فِي الْغَافِلِينَ يَنْظُرُ اللهُ نَظْرَةً لاَ يُعَذِّبُهُ اللهُ بَعْدَهَا أَبَدًا، وَذَاكِرُ اللهِ فِي السُّوقِ لَهُ بِكُلِّ شَعْرَةٍ نُورٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يُلْقِي اللهُ.
Abdullah ibn Umar (رضی اللہ عنھما) narrates that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “The one who remembers Allah (SWT) among those who are negligent is like the one who goes on fighting after others have deserted. The one who remembers Allah (SWT) among the neglectful is like a lamp in a dark house. The one who remembers Allah (SWT) among the neglectful is shown his place in Paradise by Allah (SWT) during his lifetime and Allah (SWT) will not punish him after that. The one who remembers Allah (SWT) among those who are negligent is blessed with the reward equal to the number of human beings and animals. Allah (SWT) looks at the one who remembers Allah (SWT) among the neglectful in such a way that He will never punish him after that. The one who remembers Allah (SWT) in the market place will have light on every hair of his body on the Day of Resurrection.”
167. عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنهما عَنْ رَسُولِ اللهِ صلي الله عليه وآله وسلم: ذَاكِرُ اللهِ فِي الْغَافِلِينَ بِمَنْـزِلَةِ الصَّابِرِ فِي الْفَارِّينَ.
Abdullah ibn Masūd (رضی اللہ عنھما) narrates that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “The one who remembers Allah (SWT) among the neglectful is like the steadfast one when others have fled (from the battlefield).”
168. عَنْ أَبِي مُوسَى رضي الله عنه قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلي الله عليه وآله وسلم: مَثَلُ الَّذِي يَذْكُرُ رَبَّهُ وَالَّذِي لَا يَذْكُرُ رَبَّهُ مَثَلُ الْحَيِّ وَالْمَيِّتِ.
Abu Musa (رضی اللہ عنہ) narrates that the Holy Prophet (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “He who remembers his Lord and he who does not do are like the living and the dead.”
169. عَنْ أَبِي مُوسَى رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صلي الله عليه وآله وسلم قَالَ: مَثَلُ الْبَيْتِ الَّذِي يُذْكَرُ اللَّهُ فِيهِ وَالْبَيْتِ الَّذِي لَا يُذْكَرُ اللَّهُ فِيهِ مَثَلُ الْحَيِّ وَالْمَيِّتِ.
Abu Musa (رضی اللہ عنہ) narrates that the Holy Prophet (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “The house in which Allah (SWT) is remembered and the one in which Allah (SWT) is not remembered are like the living and the dead.”
170. عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلي الله عليه وآله وسلم: ذَاكِرُ اللهِ فِي الْغَافِلِينَ مَثَلُ الَّذِي يُقَاتِلُ عَنِ الْفَارِّينَ، وَذِاكِرُ اللهِ فِي الْغَافِلِينَ مَثَلُ الشَّجَرَةِ الْخَضْرَاءِ فِي وَسَطِ الشَّجَرِ الَّذِي قَدْ تَحاتَ يَعْنِيْ مِنَ الضَّرِيْبِ، وَذَاكِرُ اللهِ فِي الْغَافِلِينَ يُعَرِّفُهُ اللهُ مَقْعَدَهُ فِي الْجَنَّةِ.
Abdullah ibn Umar (رضی اللہ عنھما) narrates that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “The one who remembers Allah (SWT) among the neglectful is like the one who goes on fighting when others have deserted. The one who remembers Allah (SWT) among those who are negligent is like a green tree among dry trees. And Allah shows the one who makes mention of Allah among the neglectful his resting place in Paradise.”
171. عَنْ وَهْبٍ بْنِ مُنَبِّهٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ لُقْمَانُ لاِبْنِهِ: يَا بُنَيَّ، إِنَّ مَثَلَ أَهْلِ الذِّكْرِ وَالْغَفْلَةِ كَمَثَلِ النُّورِ وَالظُّلْمَةِ.
Wahb ibn Munabbih (رضی اللہ عنہ) narrates that Luqman said to his son, “O my son! The example of those who remember Allah (SWT) and those who are neglectful is that of light and darkness.”
172. عن عَمْرٍ بْنِ عَنْبَسَةَ رضي الله عنه، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! فَهَلْ مِنْ دَعْوَةٍ أَقْرَبُ مِنْ أُخْرَى، أَوْ سَاعَةٍ؟ قَالَ صلي الله عليه وآله وسلم: نَعَمْ، إِنَّ أَقْرَبَ مَا يَكُونُ الرَّبُّ مِنَ الْعَبْدِ جَوْفَ اللَّيْلِ الآخِرِ. فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ تَكُونَ مِمَّنْ يَذْكُرُ اللَّهَ فِي تِلْكَ السَّاعَةِ، فَكُنْ.
Amr ibn Abasah (رضی اللہ عنہ) narrates, “I submitted, ‘O Messenger of Allah! (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) Is there any prayer or any specific time which brings more closeness to Allah than any other prayer or time?’ The Holy Prophet (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, ‘Yes, indeed Allah (SWT) comes nearest to a servant in the last hours of the night. If you are able to be among those who remember Allah (SWT) at that hour, do so.’”1
173. عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صلي الله عليه وآله وسلم بَعَثَ بَعْثًا قِبَلَ نَجْدٍ فَغَنِمُوا غَنَائِمَ كَثِيرَةً فَأَسْرَعُوا الرَّجْعَةَ. فَقَالَ رَجَلٌ مِمَّنْ لَمْ يَخْرُجْ: مَا رَأَيْنَا بَعْثًا أَسْرَعَ رَجْعَةً وَلَا أَفْضَلَ غَنِيمَةً مِنْ هَذَا الْبَعْثِ. فَقَالَ النَّبِيُّ صلي الله عليه وآله وسلم: أَلَا أَدُلُّكُمْ عَلَى قَوْمٍ أَفْضَلُ غَنِيمَةً وَأَسْرَعُ رَجْعَةً؟ قَوْمٌ شَهِدُوا صَلَاةَ الصُّبْحِ ثُمَّ جَلَسُوا يَذْكُرُونَ اللَّهَ حَتَّى طَلَعَتْ عَلَيْهِمْ الشَّمْسُ أُولَئِكَ أَسْرَعُ رَجْعَةً وَأَفْضَلُ غَنِيمَةً.
Umar ibn Khattab (رضی اللہ عنہ) narrates that the Holy Prophet (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) sent an army to Najd. They took plenty of spoils of war and came back quickly. A man who had not gone out remarked, “We have never seen an army return more quickly and bring finer spoils of war than this one.” The Holy Prophet (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “Shall I not tell you about people who have a most excellent booty and a most excellent return?” They are the people who offer the fajr (morning) prayer in congregation and then sit to remember Allah (SWT) until the sunrise. They have the quickest return and the most excellent booty.”
174. عَنْ مُعَاذٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلي الله عليه وآله وسلم: مَنْ صَلَّى صَلاَةَ الْفَجْرِ ثُمَّ قَعَدَ يَذْكُرُ اللهَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ، وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ.
Muādh (رضی اللہ عنہ) narrates that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “Whoever offers the fajr (morning) prayer, then sits to remember Allah (SWT) until the sun rises, Paradise is assured to him.”
175. عَنْ أَبِي أُمَامَةَ رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلي الله عليه وآله وسلم: مَنْ صَلَّى صَلاةَ الْغَدَاةِ فِي جَمَاعَةٍ، ثُمَّ جَلَسَ يَذْكُرُ اللَّهَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ، ثُمَّ قَامَ فَرَكَعَ رَكْعَتَيْنِ، انْقَلَبَ بِأَجْرِ حَجَّةٍ وَعُمْرَةٍ.
Abu Umāmah (رضی اللہ عنہ) narrates that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “Whoever offers the morning (fajr) prayer in congregation, then sits remembering Allah (SWT) until the sun rises, then prays two cycles of (ishrāq) prayer will return with the reward of a Pilgrimage (hajj) and a Visitation (umrah).”
176. عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ رضي الله عنه قَالَ: إِنَّ الَّذِيْنَ لاَ تَزَالُ أَلْسِنَتُهُمْ رَطْبَةً مِنْ ذِكْرِ اللهِ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ وَهُمْ يَضْحَكُونَ.
Abu Darda (رضی اللہ عنہ) narrates that the Holy Messenger said, “Indeed, the people whose tongues are always busy in remembrance of Allah will enter Paradise laughing.”
177. عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلي الله عليه وآله وسلم: ذَاكِرُ اللهِ فِي الْغَافِلِينَ كَالْمُقَاتِلِ عَنِ الْفَارِّيْنَ، وَذَاكِرُ اللهِ فِي الْغَافِلِينَ كَالْمِصْبَاحِ فِي الْبَيْتِ الْمُظْلِمِ، وَذَاكِرُ الله فِي الْغَافِلِينَ يُعَرِّفُهُ اللهُ مَقْعَدَهُ وَلاَ يُعَذِّبُ بَعْدَهُ، وَذَاكِرُ الله فِي الْغَافِلِينَ لَهُ مِنَ الْأَجْرِ بِعَدَدِ كَلِّ فَصِيْحٍ فِي السُّوْقِ وَأَعْجَمِيٍّ، وَذَاكِرُ الله فِي الْغَافِلِينَ يَنْظُرُ اللهُ نَظْرَةً لاَ يُعَذِّبُهُ اللهُ بَعْدَهَا أَبَدًا، وَذَاكِرُ اللهِ فِي السُّوقِ لَهُ بِكُلِّ شَعْرَةٍ نُورٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يُلْقِي اللهُ.
Abdullah ibn Umar (رضی اللہ عنھما) narrates that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “The one who remembers Allah (SWT) among those who are negligent is like the one who goes on fighting after others have deserted. The one who remembers Allah (SWT) among the neglectful is like a lamp in a dark house. The one who remembers Allah (SWT) among the neglectful is shown his place in Paradise by Allah (SWT) during his lifetime and Allah (SWT) will not punish him after that. The one who remembers Allah (SWT) among those who are negligent is blessed with the reward equal to the number of human beings and animals. Allah (SWT) looks at the one who remembers Allah (SWT) among the neglectful in such a way that He will never punish him after that. The one who remembers Allah (SWT) in the market place will have light on every hair of his body on the Day of Resurrection.”
178. عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلي الله عليه وآله وسلم: ذَاكِرُ اللهِ فِي الْغَافِلِينَ مَثَلُ الَّذِي يُقَاتِلُ عَنِ الْفَارِّينَ، وَذِاكِرُ اللهِ فِي الْغَافِلِينَ مَثَلُ الشَّجَرَةِ الْخَضْرَاءِ فِي وَسَطِ الشَّجَرِ الَّذِي قَدْ تَحاتَ يَعْنِيْ مِنَ الضَّرِيْبِ، وَذَاكِرُ اللهِ فِي الْغَافِلِينَ يُعَرِّفُهُ اللهُ مَقْعَدَهُ فِي الْجَنَّةِ.
Abdullah ibn Umar (رضی اللہ عنھما) narrates that the Messenger of Allah (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) said, “The one who remembers Allah (SWT) among the neglectful is like the one who goes on fighting while the others desert. The one who remembers Allah (SWT) among those who are negligent is like a green tree among dry ones. And Allah shows the one who makes mention of Allah among the neglectful his resting place in Paradise.”
Copyrights © 2024 Minhaj-ul-Quran International. All rights reserved