(اِخلاص اور رِقّتِ قلب)
1. فَصْلٌ فِي أَنَّ الْأَعْمَالَ بِالنِّيَاتِ
(اَعمال کا دار و مدار نیتوں پر ہونے کا بیان)
2. فَصْلٌ فِي الزُّهْدِ فِي الدُّنْيَا
(دنیا سے بے رغبتی کا بیان)
3. فَصْلٌ فِي الصِّدْقِ وَالإِخْلَاصِ
(سچائی اور اِخلاص کا بیان)
4. فَصْلٌ فِي أَجْرِ الْحُبِّ فِي اللهِ تَعَالَی
(الله عزوجل کے لئے محبت کرنے کے ثواب کا بیان)
5. فَصْلٌ فِي حُسْنِ الظَّنِّ بِاللهِ تَعَالَی
(الله عزوجل کے بارے میں حُسنِ ظن رکھنے کا بیان)
6. فَصْلٌ فِي الْبُکَاءِ مِنْ خَشْيَةِ اللهِ تَعَالَی
(الله عزوجل کے خوف سے رونے کا بیان)
7. فَصْلٌ فِي قِرَاءَةِ الْقُرْآنِ وَتَحْسِيْنِ الصَّوْتِ بِهَا
(اچھی آواز سے تلاوتِ قرآن کرنے کا بیان)
8. فَصْلٌ فِي الْقَنَاعَةِ وَتَرْکِ الطَّمْعِ
(قناعت اِختیار کرنے اور لالچ سے بچنے کا بیان)
9. فَصْلٌ فِي التَّوْبَةِ وَالاسْتِغْفَارِ
(توبہ اور استغفار کا بیان)
10. فَصْلٌ فِي الْأَذْکَارِ وَالتَّسْبِيحَاتِ
(اَذکار اور تسبیحات کا بیان)
383 / 1. عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رضي الله عنه أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ ﷺ قَالَ: الْأَعْمَالُ بِالنِّيَةِ، وَلِکُلِّ امْرِيءٍ مَا نَوَي، فَمَنْ کَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلیٰ اللهِ وَرَسُوْلِهِ فَهِجْرَتُهُ إِلیٰ اللهِ وَرَسُوْلِهِ، وَمَنْ کَانَتْ هِجْرَتُهُ لِدُنْيَا يُصِيْبُهَا، أَوِ امْرَأَةٍ يَتَزَوَّجُهَا، فَهِجْرَتُهُ إِلیٰ مَا هَاجَرَ إِلَيْهِ. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ وَهَذَا لَفْظُ الْبُخَارِيِّ.
الحديث رقم 1: أخرجه البخاري في الصحيح، کتاب: الإيمان، باب: ماجائَ أَنَّ الأعمال بِالنِيّةِ والحِسْبَةِ وَ لِکُلِّ امْرِيءٍ مَانَوَي، 1 / 30، الرقم: 54، وفي کتاب: العتق، باب: الخطا والنسيان في العتاقة والطلاق ونحوه ولا عتاقه إلا لوجه الله، 2 / 894، الرقم: 2392، وفي کتاب: المناقب، باب: هجرة النبي ﷺ وأصحابه إلي المدينة، 3 / 1416، الرقم: 3685، وفي کتاب: الأيمان والنذور، باب: النية في الأيمان، 6 / 2461، الرقم: 6311، وفي کتاب: الحيل، باب: في ترک الحيل وأن لکل امريء مانوي في الأيمان وغيرها، 6 / 2551، الرقم: 6553، وفي کتاب: بدء الوحي، باب: کيف کان بدء الوحي، 1 / 3، الرقم: 1، ومسلم في الصحيح، کتاب: الإمارة، باب: قوله إنما الأعمال بالنية وأنه يدخل فيه الغزو وغيره من الأعمال، 3 / 1515، الرقم: 1907، والترمذي في السنن، کتاب: فضائل الجهاد عن رسول الله ﷺ، باب: ماجاء فيمن يقاتل رياء وللدنيا، 4 / 179، الرقم: 1647، وأبو داود في السنن، کتاب: الطلاق، باب: فيها عني به الطلاق والنيات، 2 / 362، الرقم: 2201، والنسائي في السنن، کتاب: الأيمان والنذور، باب: النية في اليمين، 7 / 13، الرقم: 3794، وابن ماجه في السنن، کتاب: الزهد، باب: النية، 2 / 1413، الرقم: 4227.
’’حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: اعمال کا دار و مدار نیت پر ہے اور ہر شخص کے لئے وہی ہے جس کی اس نے نیت کی، پس جس نے الله تعالیٰ اور اس کے رسول ﷺ کی طرف ہجرت کی اس کی ہجرت الله تعالیٰ اور اُس کے رسول ﷺ کے لئے ہی شمار ہو گی، اور جس کی ہجرت دنیا حاصل کرنے یا کسی عورت سے شادی کرنے کے لیے ہوئی تو اس کی ہجرت اسی کے لیے ہے جس کی طرف اس نے ہجرت کی۔‘‘
384 / 2. عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها قَالَتْ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: لَا هِجْرَةَ بَعْدَ الْفَتْحِ، وَلَکِنْ جِهَادٌ وَنِيَةٌ، وَ إِذَا اسْتُنْفِرْتُمْ فَانْفِرُوْا.
مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
الحديث رقم 2: أخرجه البخاري في الصحيح، کتاب: الجهاد والسير، باب: فضل الجهاد والسِّيَر، 3 / 1025، الرقم: 2631، وفي باب: وجُوبِ النَّفِيْرِ، ما يجِبُ مِنَ الجهَادِ وَالنِّيَةِ، 4 / 1040، الرقم: 2670، وفي باب: لا هِجْرَةَ بَعْدَ الفتح، 3 / 1120، الرقم: 2912، ومسلم في الصحيح، کتاب: الإمارة، باب: المبايعة بعد فتح مکة علي الإسلام والجهاد والخير، وبيان معني لا هجرة بعد الفتح، 3 / 1488، الرقم: 1863. 1864، والترمذي في السنن، کتاب: السِّيَر عن رسول الله ﷺ، باب: ما جاء في الهجرة، 4 / 148، الرقم: 1590، وَ قَالَ أَبُوعِيْسىٰ: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيْحٌ، وابن الجارود في المنتقي، 1 / 257، الرقم: 1030، وابن حبان في الصحيح، 10 / 452، الرقم: 4592، والدارمي في السنن، 2 / 312، الرقم: 2512، وابن أبي شيبة في المصنف، 7 / 408، الرقم: 36932، وأحمد بن حنبل في المسند، 1 / 226، الرقم: 1991، 3335، وأبويعلي في المسند، 8 / 362، الرقم: 4952، والطبراني في المعجم الکبير، 10 / 339، الرقم: 10844.
’’حضرت عائشہ رضی الله عنہا سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: فتح (مکہ) کے بعد (مکہ مکرمہ سے) ہجرت نہیں، ہاں جہاد اور نیت باقی ہے۔ جب تمہیں جہاد کی طرف بلایا جائے تو فوراً نکل پڑو۔‘‘
385 / 3. عَنْ أَبِي بَکْرَةَ نُفَيْعِ بْنِ الْحَارِثِ الثَّقَفِيِّ رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ: إِذَا الْتَقَي الْمُسْلِمَانِ بِسَيْفَيْهِمَا، فَالْقَاتِلُ وَالْمَقْتُوْلُ فِي النَّارِ. قُلْتُ: يَا رَسُوْلَ اللهِ، هَذَا الْقَاتِلُ فَمَا بَالُ الْمَقْتُوْلِ؟ قَالَ: إِنَّهُ کَانَ رِيْصًا عَلىٰ قَتْلِ صَاحِبِهِ. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
الحديث رقم 3: أخرجه البخاري في الصحيح، کتاب: الإيمان، باب: وَ إِنْ طاءِفَتَانِ مِنَ الْمؤْمِنِيْنَ اقْتَتَلُوا فَأَصْلِحُوا بَيْنَهُمَا، الحجرات: (9)، فَسَمَّاهُمْ الْمُؤْمِنِيْنَ، 1 / 20، الرقم: 31، وفي کتاب: الديات، باب: قولِ الله تعالي: وَ مَنْ أَحْيَاهَا (المائدة: 32)، 6 / 2520، الرقم: 6481، وفي کتاب: الفتن، باب: إذا الْتَقَي الْمُسْلِمَانِ بِسَيْفَيْهِمَا، 4 / 2214، الرقم: 6672، ومسلم في الصحيح، کتاب: الفتن وأشراط الساعة، باب: إذا تواجه المسلمان بِسَيْفَيْهِمَا، 4 / 2214، الرقم: 2888، وابن ماجه في السنن، کتاب: الفتن، باب: إذا التقي المسلمان بِسَيْفَيْهِمَا، 2 / 1311، الرقم: 3963. 3964، والبزار في المسند، 9 / 104، والمنذري في الترغيب والترهيب، 3 / 319، الرقم: 4251، وابن رجب في جامع العلوم والحکم، 1 / 354.
’’حضرت ابو بکرہ نفیع بن حارث ثقفی رضی اللہ عنہ روایت کرتے ہیں کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جب دو مسلمان اپنی تلواروں کے ساتھ ملیں (آپس میں لڑیں) تو قاتل اور مقتول دونوں جہنم میں ہیں۔ میں نے عرض کیا: یا رسول الله! قاتل کے متعلق تو درست (ہے) لیکن مقتول کیوں؟ فرمایا: کیوں کہ وہ بھی اپنے حریف کو قتل کرنے کا تمنائی تھا۔‘‘
386 / 4. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ صَخْرٍ رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: إِنَّ اللهَ لَا يَنْظُرُ إِلیٰ أَجْسَادِکُمْ، وَلَا إِلیٰ صُوَرِکُمْ وَلَکِنْ يَنْظُرُ إِلیٰ قُلُوْبِکُمْ. وفي رواية بلفظ: إِنَّ اللهَ لَا يَنْظُرُ إِلیٰ صُوَرِکُمْ وَأَمْوَالِکُمْ وَلَکِنْ يَنْظُرُ إِلیٰ قُلُوْبِکُمْ وَأَعْمَالِکُمْ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ وَابْنُ مَاجَه.
الحديث رقم 4: أخرجه مسلم في الصحيح، کتاب: البر والصلة والآداب، باب: تحريم ظلم المسلم وخذله واحتقاره ودمه وعرضه وماله، 4 / 1986، الرقم: 2564، وابن ماجه في السنن، کتاب: الزهد، باب: القناعة، 2 / 1388، الرقم: 4143، وأحمد بن حنبل في المسند، 2 / 284، الرقم: 7814، والبيهقي في شعب الإيمان، 7 / 508، الرقم: 11151، والديلمي في مسند الفردوس، 1 / 166، الرقم: 614، وابن المبارک في کتاب الزهد، 1 / 540، الرقم: 1544.
’’حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: بے شک اللہ تعالیٰ نہ تمہارے جسموں کو دیکھتا ہے اور نہ ہی تمہاری صورتوں کو، بلکہ وہ تمہارے دلوں کو دیکھتا ہے۔ (اور ایک روایت میں یہ الفاظ ہیں: ) ’’بے شک اللہ تعالیٰ تمہاری شکلوں اور تمہارے اَموال کو نہیں دیکھتا بلکہ وہ تمہارے دلوں اور تمہارے اَعمال کو دیکھتا ہے۔‘‘
387 / 5. عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِ رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: نِيَةُ الْمُؤْمِنِ خَيْرٌ مِنْ عَمَلِهِ، وَعَمَلُ الْمُنَافِقِ خَيْرٌ مِنْ نِيَتِهِ، وَکُلٌّ يَعْمَلُ عَلىٰ نِيَتِهِ، فَإِذَا عَمِلَ الْمُؤْمِنُ عَمَلًا ثَارَ فِي قَلْبِهِ نُوْرٌ.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ وَالدَّيْلَمِيُّ وَرِجَالُهُ مُوَثَّقُوْنَ.
الحديث رقم 5: أخرجه الطبراني في المعجم الکبير، 6 / 185، الرقم: 5942، والديلمي في مسند الفردوس، 4 / 285، الرقم: 6842، والربيع عن عبد الله بن عباس في المسند، 1 / 23، الرقم: 1، والقضاعي في مسند الشهاب، 1 / 119، الرقم: 148، والبيهقي في شعب الإيمان، 5 / 343، الرقم: 6860 والهيثمي في مجمع الزوائد، 1 / 61 وقال رجاله موثّقون.
’’حضرت سہل بن سعد ساعدی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: مومن کی نیت اس کے عمل سے بہتر ہے اور منافق کا عمل اس کی نیت سے بہتر ہے اور ہر ایک اپنی نیت پر عمل کرتا ہے۔ پس جب مومن کوئی (نیک) عمل کرتا ہے تو اس (نیک عمل کی برکت کے باعث اس) کے دل میں نور پھوٹ پڑتا ہے۔‘‘
388 / 6. رَوَي أَبُوْحَنِيْفَةَ رضي الله عنه قَالَ حَدَّثَنِي دَاوُدُ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي زَائِدَةَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ ﷺ قَالَ: أَعْقَلُ النَّاسِ أَتْرَکُهُمْ لِلدُّنْيَا. أَخْرَجَهُ فِي مُسْنَدِهِ.
الحديث رقم 6: أخرجه الخوارزمي في جامع المسانيد للإمام أبي حنيفة، 1 / 199.
’’حضرت عبداللہ بن عمر رضی الله عنہما سے روایت ہے کہ بے شک حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: لوگوں میں سب سے زیادہ عقل مند وہ ہے جو دنیا (کی محبت) کو سب سے زیادہ چھوڑنے والا ہو۔‘‘
389 / 7. عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ رضي الله عنه أَتَي النَّبِيَّ ﷺ رَجُلٌ، فَقَالَ: يَا رَسُوْلَ اللهِ، دُلَّنِي عَلىٰ عَمَلٍ إِذَا أَنَا عَمِلْتُهُ أَحَبَّنِيَ اللهُ وَأَحَبَّنِيَ النَّاسُ. فَقَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: ازْهَدْ فِي الدُّنْيَا يُحِبَّکَ اللهُ، وَازْهَدْ فِيْمَا فِي أَيْدِيَ النَّاسِ يُحِبُّکَ النَّاسُ. رَوَاهُ ابْنُ مَاجَه وَالْحَاکِمُ وَالْبَيْهَقِيُّ.
وَقَالَ الْحَاکِمُ: هَذَا حَدِيْثٌ صَحِيْحُ الإِسْنَادِ.
الحديث رقم 7: أخرجه ابن ماجه في السنن، کتاب: الزهد، باب: الزهد في الدنيا، 2 / 1373، الرقم: 4102، والحاکم في المستدرک، 4 / 348، الرقم: 7873، والطبراني في المجعم الکبير، 6 / 193، الرقم: 5972، والبيهقي في شعب الإيمان، 17 344، الرقم: 10522، والصيداوي في معجم الشيوخ، 1 / 312، الرقم: 282، والقضاعي في مسند الشهاب، 1 / 373، الرقم: 643، والديلمي في مسند الفردوس، 1 / 431، الرقم: 1758، وابن عبد البر في التمهيد، 9 / 201.
’’حضرت سہل بن سعد ساعدی رضی اللہ عنہ روایت کرتے ہیں کہ ایک آدمی حضور نبی اکرم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا اور اس نے عرض کیا: یا رسول الله! مجھے کوئی ایسا عمل بتائیں جسے کرنے سے اللہ تعالیٰ بھی مجھ سے محبت کرے اور لوگ بھی۔ آپ ﷺ نے فرمایا: دنیا سے بے رغبت ہو جا، اللہ تعالیٰ تجھ سے محبت کرے گا اور جو کچھ لوگوں کے پاس ہے اس سے بے رغت ہوجا، لوگ بھی تجھ سے محبت کریں گے۔‘‘
390 / 8. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: إِنَّ اللهَ تَعَالَي يَقُوْلُ: يَا ابْنَ آدَمَ! تَفَرَّغْ لِعِبَادَتِي أَمْلَأُ صَدْرَکَ غِنًي وَأَسُدُّ فَقْرَکَ وَ إِلاَّ تَفْعَلْ مَلأَتُ يَدَيْکَ شُغْلاً وَلَمْ أَسُدَّ فَقْرَکَ.
رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَابْنُ مَاجَه.
وَقَالَ أَبُوْعِيْسىٰ: هَذَا حَدِيْثٌ حَسَنٌ، وَقَالَ الْحَاکِمُ: صَحِيْحُ الإِسْنَادِ.
الحديث رقم 8: أخرجه الترمذي في السنن، کتاب: صفة القيامة والرقائق والورع عن رسول الله ﷺ، باب: (30)، 4 / 642، الرقم: 2466، وابن ماجه في السنن، کتاب: الزهد، باب: الهم بالدنيا، 2 / 1376، الرقم: 4107، وأحمد بن حنبل في المسند، 2 / 358، الرقم: 8681، وابن حبان عن أبي هريرة رضي الله عنه في الصحيح، 2 / 119، الرقم: 393، والحاکم في المستدرک، 2 / 481، الرقم: 3657، والطبراني في المعجم الکبير، 20 / 216، الرقم: 500، والبيهقي في شعب الإيمان، 7 / 288، الرقم: 10339، والديلمي عن أبي هريرة رضي الله عنه في مسند الفردوس، 5 / 232، الرقم: 8045.
’’حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: اللہ تعالیٰ فرماتا ہے: اے ابن آدم! تو میری عبادت کے لئے فارغ تو ہو میں تمہارا سینہ بے نیازی سے بھر دوں گا اور تیرا فقر و فاقہ ختم کر دوں گا؛ اور اگر تو ایسا نہیں کرے گا تو میں تیرے ہاتھ کام کاج سے بھر دوں گا اور تیری محتاجی (کبھی) ختم نہیں کروں گا۔‘‘
391 / 9. عَنْ أَبِي خَلَّادٍ رضي الله عنه (وَکَانَتْ لَهُ صُحْبَةٌ) قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: إِذَا رَأَيْتُمُ الرَّجُلَ قَدْ أُعْطِيَ زُهْدًا فِي الدُّنْيَا وَقِلَّةَ مَنْطِقٍ فَاقْتَرِبُوْا مِنهُ، فَإِنَّهُ يُلْقَي الْحِکْمَةَ. رَوَاهُ ابْنُ مَاجَه.
الحديث رقم 9: أخرجه ابن ماجه في السنن، کتاب: الزهد، باب: الزهد في الدنيا، 2 / 1373، الرقم: 4101، والبيهقي عن أبي هريرة رضي الله عنه في شعب الإيمان، 4 / 254، الرقم: 4985، 10534، وأبو يعلي في المسند، 12 / 175، الرقم: 6803، والشيباني في الآحاد والمثاني، 4 / 499، الرقم: 2448.
’’حضرت ابو خلاد رضی اللہ عنہ (جو کہ صحابی رسول ہیں) روایت کرتے ہیں کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جب تم دیکھو کہ کسی شخص کو دنیا میں زہد اور کم گوئی عطا کر دی گئی ہے تو اس کا قرب حاصل کرو کیونکہ اسے حکمت عطا کر دی جاتی ہے۔‘‘
392 / 10. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: الدُّنْيَا سِجْنُ الْمُؤْمِنِ وَجَنَّةُ الْکَافِرِ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ وَالتِّرْمِذِيُّ.
وَقَالَ أَبُوْعِيْسىٰ: هَذَاحَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيْحٌ.
الحديث رقم 10: أخرجه مسلم في الصحيح، کتاب: الزهد والرقائق، 4 / 2272، الرقم: 2956، والترمذي في السنن، کتاب: الزهد عن رسول الله ﷺ، باب: ماجاء أن الدنيا سجن المؤمن وجنة الکافر، 4 / 562، الرقم: 2324، وابن ماجه في السنن، کتاب: الزهد، باب: مثل الدنيا، 2 / 1378، الرقم: 4113، وأحمد بن حنبل في المسند، 2 / 323، الرقم: 8272، وابن حبان في الصحيح، 2 / 462، الرقم: 687، والحاکم عن سلمان رضي الله عنه في المستدرک، 3 / 699، الرقم: 6545، وقال الحاکم: هَذَا حَدِيْثٌ صَحِيْحٌ الإِسْنَادِ، والبزار عن سلمان رضي الله عنه في المسند، 6 / 461، الرقم: 2498.
’’حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: دنیا مومن کا قید خانہ اور کافر کی جنت ہے۔‘‘
393 / 11. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: اَلزُّهْدُ فِي الدُّنْيَا يُرِيْحُ الْقَلْبَ وَالْجَسَدَ. رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ بِإِسْنَادٍ لَا بَأْسَ بِهِ.
وأخرجه القضاعي عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو رضي الله عنهما وزاد: وَالرَّغْبَةُ فِي الدُّنْيَا تُکْثِرُ الْهَمَّ وَالْحُزْنَ وَالْبِطَالَةُ تُقْسِي الْقَلْبَ.
الحديث رقم 11: أخرجه الطبراني في المعجم الأوسط، 6 / 177، الرقم: 6120، والقضاعي في مسند الشهاب، 1 / 188، الرقم: 278، والبيهقي في شعب الإيمان، 7 / 347، الرقم: 10536، والديلمي في مسند الفردوس، 2 / 299، الرقم: 3364، والمنذري في الترغيب والترهيب، 4 / 75، الرقم: 4857، وابن رجب في جامع العلوم والحکم، 1 / 297، والهيثمي في مجمع الزوائد، 10 / 286.
’’حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: دنیا سے بے رغبتی دل اور جسم (دونوں) کو سکون بخشتی ہے۔‘‘
’’اور امام قضاعی نے حضرت عبد الله بن عمرو رضی الله عنہما سے روایت کرتے ہوئے ان الفاظ کا اضافہ کیا ہے: دنیا سے محبت غم و حزن میں اضافہ کرتی ہے اور فحش کلامی دل کو سخت کر دیتی ہے۔‘‘
394 / 12. عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ رضي الله عنهما قَالَ: سَمِعْتُ رَسُوْلَ اللهِ ﷺ: يَقُوْلُ: مَا تَزَّيَنَ الْأَبْرَارُ بِمِثْلِ الزُّهْدِ فِي الدُّنْيَا.
رَوَاهُ أَبُوْيَعْلَي بِإِسْنَادِهِ.
الحديث رقم 12: أخرجه أبو يعلي في المسند، 3 / 191، الرقم: 1617، والديلمي في مسند الفردوس، 4 / 105، الرقم: 6332، والمنذري في الترغيب والترهيب، 4 / 76، الرقم: 4860.
’’حضرت عمار بن یاسر رضی اللہ عنہ روایت فرماتے ہیں کہ میں نے حضور نبی اکرم ﷺ سے سنا: نیک لوگ دنیا سے بے رغبتی کے علاوہ کسی اور چیز کے ساتھ خوبصورت نہیں لگتے۔‘‘
395 / 13. عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: مَنِ انْقَطَعَ إِلیٰ اللهِ عزوجل کَفَاهُ اللهُ کُلَّ مَؤُوْنَةٍ وَرَزَقَهُ مِنْ حِيْثُ لَا يَحْتَسِبُ وَمَنِ انْقَطَعَ إِلیٰ الدُّنْيَا وَکَّلَهُ اللهُ إِلَيْهَا. رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ وَالْبَيْهَقِيُّ.
الحديث رقم 13: أخرجه الطبراني في المعجم الأوسط، 3 / 346، الرقم: 3359، وفي المعجم الصغير، 1 / 201، الرقم: 321، والبيهقي في شعب الإيمان، 2 / 28، الرقم: 1076، 1351، والقضاعي في مسند الشهاب، 1 / 298، الرقم: 493، والمنذري في الترغيب والترهيب، 2 / 341، الرقم: 2642، وقال المنذري: رواه أبو الشيخ في کتاب الثواب، والهيثمي في مجمع الزوائد، 10 / 303، والقرطبي في الجامع لأحکام القرآن، 18 / 161، وابن کثير في تفسير القرآن العظيم، 4 / 381.
’’حضرت عمران بن حصین رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جو شخص (دنیا سے) کٹ کر صرف الله عزوجل کی (راہ کی) طرف ہو جائے الله تعالیٰ اس کی ہر ضرورت پوری کرتا ہے اور اسے وہاں سے رزق دیتا ہے جہاں سے اسے وہم و گمان بھی نہ ہو اور جو شخص (الله تعالیٰ سے) کٹ کر دنیا کی طرف ہو جاتا ہے تو الله تعالیٰ اسے اسی (دنیا) کے سپرد کر دیتا ہے۔‘‘
396 / 14. عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: لَوْ أَنَّکُمْ کُنْتُمْ تَوَکَّلُوْنَ عَلىٰ اللهِ حَقَّ تَوَکُّلِهِ لَرُزِقْتُمْ کَمَا تُرْزَقُ الطَّيْرُ، تَغْدُوْ خِمَاصًا وَ تَرُوْحُ بِطَانًا. رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ.
وَقَالَ أَبُوْعِيْسىٰ: هَذَا حَدِيْثٌ حَسَنٌ صَحِيْحٌ. وَقَالَ الْحَاکِمُ: هَذَا حَدِيْثٌ صَحِيْحُ الإِسْنَادِ.
الحديث رقم 14: أخرجه الترمذي في السنن، کتاب: الزهد عن رسول الله ﷺ، باب: في التَّوَکُّلِ عَلىٰ اللهِ، 4 / 573، الرقم: 2344، وابن ماجه في السنن، کتاب: الزهد، باب: التوکل واليقين، 2 / 1394، والحاکم في المستدرک، 4 / 354، الرقم: 7894، والبزار في المسند، 1 / 476، الرقم: 340، وأحمد بن حنبل في المسند، 1 / 30، الرقم: 205، 370، وأبو يعلي في المسند، 1 / 212، الرقم: 247، والبيهقي في شعب الإيمان، 2 / 66، الرقم: 1182، والطيالسي في المسند، 1 / 11، الرقم: 51، 139، وعبد بن حميد في المسند، 1 / 32، الرقم: 10، والقضاعي في مسند الشهاب، 2 / 310، الرقم: 1444.
’’حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: اگر تم الله تعالیٰ پر اس طرح بھروسہ کرتے جیسا بھروسہ کرنے کا حق ہے، تو تمہیں اس طرح رزق دیا جاتا جس طرح پرندوں کو رزق دیا جاتا ہے۔ وہ صبح کو بھوکے نکلتے ہیں اور شام کو پیٹ بھر کر واپس آتے ہیں۔‘‘
397 / 15. عَنْ عَبْدِ اللهِ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: إِنَّ الصِّدْقَ يَهْدِي إِلیٰ الْبِرِّ وَإِنَّ الْبِرَّ يَهْدِي إِلیٰ الْجَنَّةِ، وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيَصْدُقُ حَتَّى يَکُوْنَ صِدِّيْقًا، وَإِنَّ الْکَذِبَ يَهْدِي إِلیٰ الْفُجُوْرِ وَإِنَّ الْفُجُوْرَ يَهْدِي إِلیٰ النَّارِ، وَإِنَّ الرَّجُلَ لَيَکْذِبُ حَتَّى يُکْتَبَ عِنْدَ اللهِ کَذَّابًا. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
الحديث رقم 15: أخرجه البخاري في الصحيح، کتاب: الأدب، باب: قول اللهتعالي: يَأَيُّهَا الَّذِيْنَ آمَنُوا اتَّّقُوا اللهَ وَکُونُوا مَعَ الصَّادِقِينَ: (التوبة: 119) وَمَا يُنْهي عَنِ الکَذِبِ، 5 / 2261، الرقم: 5743، ومسلم في الصحيح، کتاب: البر والصلة والآداب، باب: قبح الکذب وحسن الصدق وفضله، 4 / 2012، الرقم: 2607، والترمذي في السنن، کتاب: البر والصلة عن رسول الله ﷺ، باب: ماجاء في الصدق والکَذِبِ، 4 / 347، الرقم 1971، وأبو داود في السنن، کتاب: الأدب، باب: في التشديد في الکذب، 4 / 297، الرقم: 4989، وابن ماجه في السنن، المقدمة، باب: اجتناب البدع والجدل، 1 / 18، الرقم: 46، ومالک في الموطأ، 2 / 989، الرقم: 1792، والدارمي في السنن، 2 / 388، الرقم: 2715، وابن حبان في الصحيح، 1 / 508، الرقم: 274، والبيهقي في السنن الکبري، 10 / 195، 243، وأحمد بن حنبل في المسند، 1 / 384، الرقم: 3638، 4108، وأبو يعلي في المسند، 9 / 71، الرقم: 5138، والطبراني في المعجم الکبير، 9 / 97، الرقم: 8522، والبيهقي في شعب الإيمان، 4 / 199، الرقم: 4784. 4787، 4788، والمنذري في الترغيب والترهيب، 3 / 365، الرقم: 4443.
’’حضرت عبد الله رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: سچ (ہمیشہ) نیکی کی راہ دکھاتا ہے اور نیکی جنت کی راہ دکھاتی ہے۔ آدمی سچ بولتا رہتا ہے یہاں تک وہ صدیق (سچا) بن جاتا ہے اور جھوٹ بدی کا راستہ دکھاتا ہے اور بدی دوزخ میں لے جاتی ہے۔ آدمی جھوٹ بولتا رہتا ہے یہاں تک کہ اسے الله تعالیٰ کے ہاں جھوٹا ہی لکھ دیا جاتا ہے۔‘‘
398 / 16. عَنْ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ: مَنْ سَأَلَ اللهَ الشَّهَادَةَ بِصِدْقٍ، بَلَّغَهُ اللهُ مَنَازِلَ الشُّهَدَاءِ، وَإِنْ مَاتَ عَلىٰ فِرَاشِهِ.
رَوَاهُ مُسْلِمٌ وَأَبُوْدَاوُدَ.
الحديث رقم 16: أخرجه مسلم في الصحيح، کتاب: الإمارة، باب: استحباب طلب الشهادة في سبيل الله تعالي، 3 / 1517، الرقم: 1908. 1909، وأبوداود في السنن، کتاب: الوتر، باب: في الاستغفار، 2 / 85، الرقم: 2، والنسائي في السنن، کتاب: الجهاد، باب: مسألة الشهادة، 6 / 36، الرقم: 3162، وفي السنن الکبري، 3 / 25، الرقم: 4370، وابن ماجه في السنن، کتاب: الجهاد، باب: القتال في سبيل الله سبحانه وتعالي، 2 / 935، الرقم: 2797، وابن حبان في الصحيح، 7 / 465، الرقم: 3192، والحاکم في المستدرک، 2 / 87، الرقم: 2412، وقال الحاکم: هذا حَدِيْثٌ صَحِيْحٌ. والبيهقي في السنن الکبري، 9 / 169، وأبو عوانة في المسند، 4 / 490، الرقم: 7446، وأبوالمحاسن في معتصر المختصر، 1 / 205، والمنذري في الترغيب والترهيب، 2 / 177، الرقم: 2005.
’’حضرت سہل بن حنیف رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جس نے الله تعالیٰ سے صدقِ دل کے ساتھ شہادت (کی موت) طلب کی تو الله تعالیٰ اسے شہداء کا مقام عطا فرمائے گا خواہ اسے بستر پر ہی موت (کیوں نہ ) آئی ہو۔‘‘
399 / 17. عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رضي الله عنهما قاَلَ: حَفِظْتُ مِنْ رَسُوْلِ اللهِ ﷺ: دَعْ مَا يُرِيْبُکَ إِلیٰ مَا لَا يُرِيْبُکَ، فَإِنَّ الصِّدْقَ طَمَأْنِينَةٌ، والْکَذِبَ رِيْبًةٌ. رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَالنَّسَائِيُّ.
وَقَالَ أَبُوْعِيْسىٰ: هَذَا حَدِيْثٌ حَسَنٌ صَحِيْحٌ.
الحديث رقم 17: أخرجه الترمذي في السنن، کتاب: صفة القيامة والرقائق والورع عن رسول الله ﷺ، باب: (60)، 4 / 668، الرقم: 2518، والنسائي في السنن، کتاب: الأشربة، باب: الحث علي ترک الشبهات، 8 / 327، الرقم: 5711، وابن خزيمة في الصحيح، 4 / 59، الرقم: 2348، وابن حبان في الصحيح، 2 / 498، الرقم: 722، والحاکم في المستدرک، 2 / 15، الرقم: 2169، وقال الحاکمُ: هَذَا حَدِيْثٌ صَحِيْحُ الإِسْنادِ. والدارمي في السنن، 2 / 319، الرقم: 2532، وعبد الرزاق في المصنف، 3 / 117، الرقم: 4984، والبزار في المسند، 4 / 175، الرقم: 1336، وأحمد بن حنبل في المسند، 1 / 200، الرقم: 1723، 12572، وأبو يعلي في المسند، 12 / 132، الرقم: 2762، والطبراني في المعجم الکبير، 3 / 76، الرقم: 2711، والبيهقي في السنن الکبري، 5 / 335، الرقم: 10601، وابن أبي شيبة في المصنف، 3 / 474، الرقم: 36، والطيالسي في المسند، 1 / 163، الرقم: 1178، والمنذري في الترغيب والترهيب، 2 / 351، الرقم: 2686، والهيثمي في موارد الظمآن، 1 / 137، الرقم: 512.
’’حضرت ابو محمد حسن بن علی رضی اللہ عنھم بیان کرتے ہیں کہ مجھے حضور نبی اکرم ﷺ کا یہ ارشاد (آج بھی) یاد ہے۔ آپ ﷺ نے فرمایا: شک و شبہ والی چیز چھوڑ کر ہمیشہ شک و شبہ سے پاک چیز کو اختیار کرو، بیشک سچ سکون اور جھوٹ شک و شبہ ہے۔‘‘
400 / 18. عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو رضي الله عنهما أَنَّ رَجُلًا جَاءَ إِلیٰ النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ: يَارَسُوْلَ اللهِ! مَا عَمَلُ الْجَنَّةِ؟ قَالَ: الصِّدْقُ إِذَا صَدَقَ الْعَبْدُ بَرَّ، وَإِذَا بَرَّ أَمِنَ، وَإِذَا أَمِنَ دَخَلَ الْجَنَّةَ. قَالَ: يَا رَسُوْلَ اللهِ! مَا عَمَلُ النَّارِ؟ قَالَ: الْکَذِبُ إِذَا کَذَبَ الْعَبْدُ فَجَرَ، وَإِذَا فَجَرَ کَفَرَ، وَإِذَا کَفَرَ دَخَلَ يَعْنِي النَّارَ. رَوَاهُ أَحْمَدُ.
الحديث رقم 18: أخرجه أحمد بن حنبل في المسند، 2 / 176، الرقم: 6641، والمنذري في الترغيب والترهيب، 3 / 366، الرقم: 4446، والهيثمي في مجمع الزوائد، 1 / 92، 142.
’’حضرت عبدالله بن عمرو رضی الله عنھما روایت کرتے ہیں کہ ایک آدمی حضور نبی اکرم ﷺ کی خدمتِ اقدس میں حاضر ہوا اور اس نے عرض کیا: یارسول الله! جنت (میں لے جانے) والا عمل کون سا ہے؟ آپ ﷺ نے فرمایا: سچ بولنا۔ جب آدمی سچ بولتا ہے تو وہ نیکی کرتا ہے اور جب وہ نیکی کرتا ہے تو گناہ سے محفوظ ہو جاتا ہے اور جب وہ (گناہ سے) محفوظ ہو جاتا ہے تو جنت میں داخل ہو جاتا ہے۔ اس نے عرض کیا: یا رسول الله! دوزخ (میں لے جانے) والا عمل کون سا ہے؟ آپ ﷺ نے فرمایا: جھوٹ۔ جب آدمی جھوٹ بولتا ہے تو وہ برائی کرتا ہے اور جب برائی کرتا ہے تو وہ کفر کرتا ہے اور جب کفر کرتا ہے تو دوزخ میں داخل ہو جاتا ہے۔‘‘
401 / 19. عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ رضي الله عنه أَنَّهُ قَالَ لِرَسُوْلِ اللهِ ﷺ: حِيْنَ بَعَثَهُ إِلیٰ الْيَمَنِ: يَا رَسُوْلَ اللهِ! أَوْصِنِي. قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: أَخْلِصْ دِيْنَکَ، يَکْفِکَ الْعَمَلُ الْقَلِيْلُ. رَوَاهُ الْحَاکِمُ وَالْبَيْهَقِيُّ.
وَقَالَ الْحَاکِمُ: صَحِيْحُ الإِسْنَادِ.
الحديث رقم 19: أخرجه الحاکم في المستدرک، 4 / 341، الرقم: 7844، والبيهقي في شعب الإيمان، 5 / 342، الرقم: 6859، والمنذري في الترغيب والترهيب، 1 / 22، والديلمي في مسند الفردوس، 1 / 435، الرقم: 1772، والحسيني في البيان والتعريف 10 / 39، الرقم: 79.
’’حضرت معاذ بن جبل رضی اللہ عنہ کو جب یمن کی طرف بھیجا گیا تو انہوں نے بارگاہِ رسالتِ مآب ﷺ میں عرض کیا: یا رسول اللہ! مجھے خصوصی نصیحت فرمائیں۔ آپ ﷺ نے فرمایا: دین میں اخلاص پیدا کرو، تمھیں تھوڑا عمل بھی کافی ہوگا۔‘‘
402 / 20. عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: الدُّنْيَا مَلْعُوْنَةٌ، مَلْعُوْنٌ مَا فِيْهَا إِلَّا مَا ابْتُغِيَ بِهِ وَجْهُ اللهِ.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ وَالْبَيْهَقِيُّ بِإِسْنَادٍ لَا بَأْسَ بِهِ .
الحديث رقم 20: أخرجه الطبراني في مسند الشاميين، 1 / 353، الرقم: 612، والبيهقي في شعب الإيمان، 7 / 381، الرقم: 10441، وابن رجب في جامع العلوم والحکم، 1 / 298، والمنذري في الترغيب والترهيب، 1 / 24، الرقم: 10، وأحمد بن حنبل في کتاب الزهد، 1 / 62، الرقم: 127، والهيثمي في مجمع الزوائد، 10 / 22 ووثقّه، والحکيم الترمذي في نوادر الأصول، 1 / 255.
’’حضرت ابودرداء رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: دنیا ملعون ہے اور جو کچھ اس میں ہے وہ (بھی) ملعون ہے، سوائے اس (نیک) عمل کے جس کے ذریعے الله تعالیٰ کی رضا طلب کی جائے۔‘‘
403 / 21. عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِکٍ رضي الله عنه: قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: مَنْ فَارَقَ الدُّنْيَا عَلىٰ الإِخْلَاصلِلّٰهِ وَحْدَهُ وَعِبَادَتِهِ لَا شَرِيْکَ لَهُ وَإِقَامِ الصَّلَاةِ وَإِيْتَاءِ الزَّکَاةِ مَاتَ وَاللهُ عَنْهُ رَاضٍ. رَوَاهُ ابْنُ مَاجَه.
وَقَالَ الْحَاکِمُ: هَذَا حَدِيْثٌ صَحِيْحُ الإِسْنَادِ.
الحديث رقم 21: أخرجه ابن ماجه في السنن، المقدمة، باب: في الإيمان، 1 / 27، الرقم: 70، والحاکم في المستدرک، 2 / 362، الرقم: 3277، والبيهقي في شعب الإيمان، 5 / 341، الرقم: 6856، والمقدسي في الأحاديث المختارة، 6 / 126، الرقم: 2122، واللالکائي في اعتقاد أهل السنة، 4 / 835، الرقم: 1549، والمنذري في الترغيب والترهيب، 1 / 22، الرقم: 1، والحارث في المسند (زوائد الهيثمي)، 1 / 152، الرقم: 7.
’’حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جو شخص اللہ وحدہ لا شریک کے لئے کامل اخلاص پر اور بلاشرک اس کی عبادت پر اور نماز قائم کرنے پر، زکوٰۃ دینے پر ہمیشہ عمل پیرا ہو کر دنیا سے رخصت ہو گا اس کی موت اس حال میں ہو گی کہ اللہ تعالیٰ اس سے راضی ہو گا۔‘‘
404 / 22. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: إِنَّ اللهَ تَعَالَي يَقُوْلُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ: أَيْنَ الْمُتَحَابُّوْنَ بِجَلَالِي؟ الْيَوْمَ أُظِلُّهُمْ فِي ظِلِّي يَوْمَ لَا ظِلَّ إِلَّا ظِلِّي. رَوَاهُ مُسْلِمٌ وَأَحْمَدُ وَابْنُ حِبَّانَ.
الحديث رقم 22: أخرجه مسلم في صحيح، کتاب: البر والصلة والآداب، باب: في فضل الحب في الله، 4 / 1988، الرقم: 2566، وأحمد بن حنبل في المسند، 2 / 237، الرقم: 723، 8436، 8818، 10790، 10923، وابن حبان في الصحيح، 2 / 334، الرقم: 574، والدارمي في السنن، 2 / 403، الرقم: 2757، والبيهقي في السنن الکبري، 10 / 232.
’’حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: اللہ تعالیٰ قیامت کے دن فرمائے گا: میری عظمت کی خاطر ایک دوسرے سے محبت کرنے والے آج کہاں ہیں؟ میں انہیں اپنے سائے میں جگہ دوں کیونکہ آج میرے سائے کے علاوہ کوئی اور سایہ نہیں ہے۔‘‘
405 / 23. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ ﷺ: أَنَّ رَجُلًا زَارَ أَخًا لَهُ فِي قَرْيَةٍ أُخْرَي. فَأَرْصَدَ اللهُ لَهُ عَلىٰ مَدْرَجَتِهِ مَلَکاً. فَلَمَّا أَتَي عَلَيْهِ قَالَ: أَيْنَ تُرِيْدُ؟ قَالَ: أُرِيْدُ أَخًا لِي فِي هَذِهِ الْقَرْيَةِ. قَالَ: هَلْ لَکَ عَلَيْهِ مِنْ نِعْمَةٍ تَرُبُّهَا؟ قَالَ: لَا. غَيْرَ أَنِّي أَحْبَبْتُهُ فِي الله عزوجل . قَالَ: فَإِنِّي رَسُوْلُ اللهِ إِلَيْکَ بِأَنَّ اللهَ قَدْ أَحَبَّکَ کَمَا أَحْبَبْتَهُ فِيْهِ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ وَأَحْمَدُ وَابْنُ حِبَّانَ.
الحديث رقم 23: أخرجه مسلم في الصحيح، کتاب: البر والصلة والآداب، باب: في فضل الحب في الله، 4 / 1988، الرقم: 6567، وابن حبان في الصحيح، 2 / 331، 337، الرقم: 572، 576، وأحمد بن حنبل في المسند، 2 / 408، الرقم: 9280، 9959، 10608، وأبويعلي في المعجم، 1 / 211، الرقم: 254، والبيهقي في شعب الإيمان، 6 / 488، وابن المبارک في الزهد، 1 / 247، الرقم: 710، والمنذري في الترغيب والترهيب، 4 / 10، الرقم: 4573، والذهبي في سير أعلام النبلاء، 7 / 454، والخطيب البغدادي في تاريخ بغداد، 3 / 400، الرقم: 1527، 5751، 6827، 7376.
’’حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ روایت کرتے ہیں کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ایک شخص اپنے بھائی سے ملنے کے لئے ایک دوسری بستی میں گیا، الله تعالیٰ نے اس کے راستے میں ایک فرشتہ کو بھیج دیا، جب اس شخص کا اس فرشتے کے پاس سے گزر ہوا تو فرشتے نے پوچھا: کہاں جانے کا ارادہ ہے؟ اس شخص نے کہا: اس بستی میں میرا ایک (دینی) بھائی ہے اس سے ملنے کا ارادہ ہے۔ فرشتہ نے پوچھا: کیا تمہارا اس پر کوئی احسان ہے جس کی تکمیل مقصود ہے؟ اس نے کہا: اس کے سوا اور کوئی بات نہیں کہ مجھے اس سے صرف الله تعالیٰ کے لئے محبت ہے، تب اس فرشتہ نے کہا کہ میں تمہارے پاس الله تعالیٰ کا یہ پیغام لایا ہوں کہ جس طرح تم اس شخص سے محض الله تعالیٰ کے لیے محبت کرتے ہو الله تعالیٰ بھی تم سے محبت کرتا ہے۔‘‘
406 / 24. عَنْ عَبْدِ اللهِ ابْنِ مَسْعُوْدٍ رضي الله عنه قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلیٰ رَسُوْلِ اللهِ ﷺ، فَقَالَ: يَا رَسُوْلَ اللهِ، کَيْفَ تَقُوْلُ فِي رَجُلٍ أَحَبَّ قَوْمًا وَلَمْ يَلْحَقْ بِهِمْ؟ فَقَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
الحديث رقم 24: أخرجه البخاري في الصحيح، کتاب: الأدب، باب: عَلَامَةِ الْحُبِّ فِي الله عزوجل، 5 / 2283، الرقم: 5817، 5818، ومسلم في الصحيح، کتاب: البر والصلة والآداب، باب: المرء مع من أحب، 4 / 2034، الرقم: 2640، والترمذي في السنن، کتاب: الزهد عن رسول الله ﷺ، باب: ماجاء أن الْمرئَ مَعَ مَن أَحبَّ، 4 / 596، الرقم: 2387، وَقَالَ أَبُو عِيْسىٰ: هَذَا حَدِيْثٌ صَحِيْحٌ، والنسائي في السنن الکبري، 6 / 344، الرقم: 1178، وأحمد بن حنبل في المسند، 4 / 239، 395، 398، 405، وأبو يعلي في المسند، 9 / 100، الرقم: 5166، وابن حبان في الصحيح، 2 / 316، الرقم: 557، والبزار في المسند، 8 / 32، الرقم: 3014، والطبراني في المعجم الأوسط، 4 / 42، الرقم: 3563، والبيهقي في شعب الإيمان، 1 / 387، الرقم: 497، والمنذري في الترغيب والترهيب، 4 / 15، الرقم: 4597، والمقدسي في الأحاديث المختارة، 8 / 36، الرقم: 29.
’’حضرت عبدالله بن مسعود رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک شخص نے حضور نبی اکرم ﷺ کی خدمتِ اقدس میں حاضر ہو کر عرض کیا: (یا رسول الله!) اس شخص کے بارے میں آپ کا کیا ارشاد ہے جو کسی قوم سے محبت رکھتا ہے لیکن ان سے ملا نہیں ہے؟ اس پر حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: (قیامت کے روز) آدمی اسی کے ساتھ ہوگا جس سے محبت رکھتا ہے۔‘‘
407 / 25. عَنْ أَبِي ذَرٍّ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: أَفْضَلُ الْأَعْمَالِ (وفي رواية لأحمد: أَحَبَ الْأَعْمَالِ. وفي رواية للبزار: أَفْضَلُ الْعِلْمِ) الْحُبُّ فِي اللهِ وَالْبُغْضُ فِي اللهِ. رَوَاهُ أَبُوْدَاوُدَ وَأَحْمَدُ وَالْبَزَّارُ.
الحديث رقم 25: أخرجه أبوداود في السنن، کتاب: السنة، باب: مجانبة أهل الأهواء وبغضهم، 4 / 198، الرقم: 4599، وأحمد بن حنبل في المسند، 5 / 146، الرقم: 21341، والبزار في المسند، 9 / 461، الرقم: 4076، والمنذري في الترغيب والترهيب، 4 / 14، الرقم: 4593، والديلمي في مسند الفردوس، 1 / 355، الرقم: 1429.
’’حضرت ابوذر رضی اللہ عنہ روایت کرتے ہیں کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: (الله عزوجل کے نزدیک) اعمال میں سب سے افضل عمل (اور احمد کی روایت میں ہے کہ سب سے پیارا عمل اور بزار کی روایت میں ہے کہ سب سے افضل علم) الله عزوجل کے لئے محبت رکھنا اور الله عزوجل ہی کے لئے دشمنی رکھنا ہے۔‘‘
408 / 26. عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ رضي الله عنه، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُوْلَ اللهِ ﷺ يَقُوْلُ: قَالَ اللهُ تَعَالَي: وَجَبَتْ مَحَبَّتِي لِلْمُتَحَابِّيْنَ فِيَّ، وَالْمُتَجَالِسِيْنَ فِيَّ، وَالْمُتَزَاوِرِيْنَ فِيَّ، وَالْمُتَبَاذِلِيْنَ فِيَّ
رَوَاهُ مَالِکٌ بإِسْنَادِهِ الصَّحِيْحِ وَابْنُ حِبَّانَ.
وَقَالَ الْحَاکِمُ: هَذَا حَدِيْثٌ صَحِيْحٌ.
الحديث رقم 26: أخرجه مالک في الموطأ، 2 / 953، الرقم: 171، وإِسْنَادُهُ صَحِيْحٌ، وَ صَحَّحَهُ ابن حبان في الصحيح، 2 / 335، الرقم: 575، والحاکم في المستدرک، 4 / 186، الرقم: 7314، والبيهقي في السنن الکبري، 10 / 233، وَ صَحَّحَهُ، وَ وَافَقَهُ الذهبي، وقال ابن عبد البر: إِسْنَادُهُ صَحِيْحٌ.
’’حضرت معاذ بن جبل رضی اللہ عنہ روایت کرتے ہیں کہ میں نے حضور نبی اکرم ﷺ کو یہ فرماتے سنا ہے کہ اللہ تعالیٰ نے فرمایا: میری خاطر محبت کرنے والوں، میری خاطر (میری) محافل سجانے والوں، میری خاطر ایک دوسرے سے ملنے والوں اور میری خاطر خرچ کرنے والوں کے لئے میری محبت واجب ہو گئی ہے۔‘‘
409 / 27. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: لَوْ أَنَّ عَبْدَيْنِ تَحَابَّاللهِ عزوجل، وَاحِدٌ فِي الْمَشْرِقِ وَآخَرٌ فِي الْمَغْرِبِ، لَجَمَعَ اللهُ بَيْنَهُمَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ، يَقُوْلُ: هَذَا الَّذِي کُنْتَ تُحِبُّهُ فِيَّ رَوَاهُ الْبَيْهَقِيُّ.
الحديث رقم 27: أخرجه البيهقي في شعب الإيمان، 6 / 492، الرقم: 9022.
’’حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: اگر دو بندے الله تعالیٰ کے لئے ایک دوسرے سے محبت کریں اور ایک مشرق میں ہو اور دوسرا مغرب میں (بھی) ہو تو الله تعالیٰ قیامت کے روز انہیں ضرور ملا دے گا اور فرمائے گا: یہ ہے وہ (شخص) جس سے تو میری خاطر محبت کیا کرتا تھا۔‘‘
410 / 28. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: إِنَّ اللهَ يَقُوْلُ: أَنَا عِنْدَ ظَنِّ عَبْدِي بِي، وَأَنَا مَعَهُ إِذَا دَعَانِي. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
الحديث رقم 28: أخرجه البخاري في الصحيح، کتاب: التوحيد، باب: قول الله تعالي: يُرِيْدُوْنَ أَنْ يُبَدِّلُوْا کَلَامَ اللهِ، 6 / 2725، الرقم: 70663، ومسلم في الصحيح، کتاب: الذکر والدعاء والتوبة والاستغفار، باب: فضل الذکر والدعاء والتقرب إلي الله تعالي، 4 / 2067، الرقم: 2675، والترمذي في السنن، کتاب: الزهد عن رسول الله ﷺ، باب: ماجاء في حسن الظن بالله، 4 / 596، الرقم: 2388، وأحمد بن حنبل في المسند، 2 / 445، الرقم: 9748.
’’حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: اللہ تعالیٰ فرماتا ہے: میں اپنے بندے کے گمان کے ساتھ ہوتا ہوں جو وہ میرے بارے میں رکھتا ہے، اور میں اس کے ساتھ ہوتا ہوں جب وہ مجھے پکارتا ہے۔‘‘
411 / 29. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ ﷺ: يَقُولُ اللهُ تَعَالَي: أَنَا عِنْدَ ظَنِّ عَبْدِي بِي وَأَنَا مَعَهُ إِذَا ذَکَرَنِي، فَإِنْ ذَکَرَنِي فِي نَفْسِهِ ذَکَرْتُهُ فِي نَفْسِي، وَإِنْ ذَکَرَنِي في مَلَاءٍ ذَکَرْتُهُ فِي مَلَاءٍ خَيْرٍ مِنْهُمْ، وَإِنْ تَقَرَّبَ إِلَيَّ بِشِبْْرٍ تَقَرَّبْتُ إِلَيْهِ ذِرَاعًا، وَإِنْ تَقَرَّبَ إِلَيَّ ذِرَاعًا تَقَرَّبْتُ إِلَيْهِ بَاعًا، وَإِنْ أَتَانِي يَمْشِي، أَتَيْتُهُ هَرْوَلَةً. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
الحديث رقم 29: أخرجه البخاري في الصحيح، کتاب: التوحيد، باب: قول الله تعالي: ويحذرکم الله نفسه، 6 / 2694، الرقم: 6970، ومسلم في الصحيح، کتاب: الذکر والدعاء والتوبة والاستغفار، باب: الحث علي ذکر الله تعالي، 4 / 2061، الرقم: 2675، والترمذي في السنن، کتاب: الزهد عن رسول الله ﷺ، باب: في حسن الظن بالله عزوجل، 5 / 581، الرقم: 3603، وقال أبوعيسي: هَذَا حَدِيْثٌ حَسَنٌ صَحِيْحٌ، وابن ماجه في السنن، کتاب: الأدب، باب: فضل العمل، 2 / 1255، الرقم: 3822، والنسائي في السنن الکبري، 4 / 412، الرقم: 7730، وأحمد بن حنبل في المسند، 2 / 413، الرقم: 934، والبيهقي في شعب الإيمان، 1 / 406، الرقم: 550.
’’حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: اللہ تعالیٰ فرماتا ہے کہ میرا بندہ میرے متعلق جیسا خیال رکھتا ہے میں اس کے ساتھ ویسا ہی معاملہ کرتا ہوں۔ جب وہ میرا ذکر کرتا ہے میں اس کے ساتھ ہوتا ہوں۔ اگر وہ اپنے دل میں میرا ذکر (یعنی ذکر خفی) کرے تو میں بھی (اپنی شان کے لائق) اپنے دل میں اس کا ذکر کرتا ہوں، اور اگر وہ جماعت میں میرا ذکر (یعنی ذکر جلی) کرے تو میں اس کی جماعت سے بہتر جماعت (یعنی فرشتوں) میں اس کا ذکر کرتا ہوں۔ اگر وہ ایک بالشت میرے نزدیک آئے تو میں ایک بازو کے برابر اس کے نزدیک ہو جاتا ہوں۔ اگر وہ ایک بازو کے برابر میرے نزدیک آئے تو میں دو بازؤوں کے برابر اس کے نزدیک ہو جاتا ہوں اور اگر وہ میری طرف چل کر آئے تو میں اس کی طرف دوڑ کر آتا ہوں۔‘‘
412 / 30. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: قَالَ اللهُ تَعَالَي: أَنَا مَعَ عَبْدِي إِذَا هُوَ ذَکَرَنِي وَتَحَرَّکَتْ بِي شَفَتَاهُ.
رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ وَابْنُ مَاجَه وَاللَّفْظُ لَهُ وَأَحْمَدُ.
الحديث رقم 30: أخرجه البخاري في الصحيح، کتاب: التوحيد، باب: قول الله تعالي: لَا تُحَرِّکْ بِهِ لِسَانَکَ، ( القيامة: 16)، 6 / 2736، وابن ماجه في السنن، کتاب: الأدب، باب: فضل الذکر، 2 / 1246، الرقم: 3792، وأحمد بن حنبل في المسند، 2 / 540، الرقم: 10981، 10988، 10989، وابن حبان في الصحيح، 3 / 97، الرقم: 815، والحاکم في المستدرک، 1 / 673، الرقم: 1824، والطبراني في المعجم الأوسط، 6 / 363، الرقم: 6621، وفي مسند الشاميين، 1 / 320، الرقم: 562، 2 / 319، الرقم: 1417، والديلمي في مسند الفردوس، 3 / 186، الرقم: 4511، وابن المبارک في الزهد، 1 / 339، الرقم: 956، والمنذري في الترغيب والترهيب، 2 / 253، الرقم: 2289.
’’حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: اللہ تعالیٰ فرماتا ہے: میں بندے کے ساتھ ہوتا ہوں جب وہ میرا ذکر کرتا ہے اور اس کے لب میرے ذکر کے لئے حرکت کرتے ہیں۔‘‘
413 / 31. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه، قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: يَقُوْلُ اللهُ عزوجل: أَنَا عِنْدَ ظَنِّ عَبْدِي بِي وَأَنَا مَعَهُ حِيْنَ يَذْکُرُنِي.
رَوَاهُ مُسْلِمٌ وَالتِّرْمِذِيُّ.
الحديث رقم 31: أخرجه مسلم في الصحيح، کتاب: الذکر والدعاء والتوبة والاستغفار، باب: الحث علي ذکر الله تعالي، 4 / 2061، الرقم: 2675، والترمذي في السنن،، کتاب: الدعوات عن رسول الله ﷺ، باب: في حسن الظن بالله عزوجل، 5 / 581، الرقم: 3603، والنسائي في السنن الکبري، 4 / 412، الرقم: 7730، وابن ماجه في السنن، کتاب: الأدب، باب: فضل العمل، 2 / 1255، الرقم: 3822، وأحمد بن حنبل في المسند، 2 / 413، الرقم: 9340، 10258، 10715.
’’حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: الله تعالیٰ فرماتا ہے: میں اپنے بندے کے اس گمان کے مطابق ہوتا ہوں جو وہ میرے متعلق رکھتا ہے اور میں اس کے ساتھ ہوتا ہوں جب وہ میرا ذکر کرتا ہے۔‘‘
414 / 32. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنْ رَسُوْلِ اللهِ ﷺ: قَالَ: إِنَّ اللهَ عزوجل قَالَ: إِذَا تَلَقَّانِي عَبْدِي بِشِبْرٍ، تَلَقَّيْتُهُ بِذِرَاعٍ. وَإِذَا تَلَقَّانِي بِذِرَاعٍ، تَلَقَّيْتُهُ بِبَاعٍ، وَإِذَا تَلَقَّانِي بِبَاعٍ، أَتَيْتُهُ بِأَسْرَعَ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ وَأَحْمَدُ.
الحديث رقم 32: أخرجه مسلم في الصحيح، کتاب: الذکر والدعاء والتوبة والاستغفار، باب: الحث علي ذکر الله تعالي، 4 / 2061، الرقم: 2675، وأحمد بن حنبل في المسند، 2 / 316، الرقم: 8178، 3 / 283، الرقم: 14045.
’’حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: اللہ تعالیٰ نے فرمایا: جب میرا بندہ ایک بالشت میری طرف بڑھتا ہے تو میں ایک ہاتھ اس کی طرف بڑھتا ہوں اور اگر وہ ایک ہاتھ میری طرف بڑھتا ہے تو میں دو ہاتھ اس کی طرف بڑھتا ہوں اور جب وہ دو ہاتھ میری طرف بڑھتا ہے تو میں تیزی سے اس کی طرف بڑھتا ہوں (یعنی اسی رفتار سے اس پر اپنی رحمت اور مدد و نصرت کا نزول فرماتا ہوں)۔‘‘
415 / 33. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَ أَبِي سَعِيْدٍ الْخُدْرِيِّ رضي الله عنهما أَنَّهُمَا شَهِدَا عَلىٰ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ: لَا يَقْعُدُ قَوْمٌ يَذْکَرُوْنَ اللهَ عزوجل إِلَّا حَفَّتْهُمُ الْمَلَائِکَةُ وَغَشِيَتْهُمُ الرَّحْمَةُ، وَنَزَلَتْ عَلَيْهِمُ السَّکِيْنَةُ، وَذَکَرَهُمُ اللهُ فِيْمَنْ عِنْدَهُ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ وَالتِّرْمِذِيُّ.
وَقَالَ أَبُوْعِيْسىٰ: هَذَا حَدِيْثٌ حَسَنٌ صَحِيْحٌ.
الحديث رقم 33: أخرجه مسلم في الصحيح، کتاب: الذکر والدعاء والتوبة والاستغفار، باب: فضل الاجتماع علي تلاوة القرآن وعلي الذکر، 4 / 2074، الرقم: 2700، والترمذي في السنن، کتاب: الدعوات عن رسول الله ﷺ، باب: ما جاء في القوم يجلسون فيذکرون الله عزوجل ما لهم من الفضل، 5 / 459، الرقم: 3378، وابن ماجه في السنن، کتاب: الأدب، باب: فضل الذکر، 2 / 1245، الرقم: 3791، وأحمد بن حنبل في المسند، 3 / 92، الرقم: 11893، وابن حبان في الصحيح، 3 / 136، الرقم: 855، وأبو يعلي في المسند، 11 / 20، الرقم: 6159، وابن أبي شيبة في المصنف، 6 / 60، الرقم: 29475، والطبراني في المعجم الأوسط، 2 / 137، الرقم: 1500، والطيالسي في المسند، 1 / 296، الرقم: 2233، والبيهقي في شعب الإيمان، 1 / 398، الرقم: 530، والمنذري في الترغيب والترهيب، 2 / 262، الرقم: 2328.
’’حضرت ابوہریرہ اور ابوسعید خدری رضی الله عنھما دونوں حضور نبی اکرم ﷺ کی بارگاہ میں حاضر ہوئے۔ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جب بھی لوگ الله تعالیٰ کے ذکر کے لئے بیٹھتے ہیں انہیں فرشتے ڈھانپ لیتے ہیں اور رحمت الٰہی انہیں اپنی آغوش میں لے لیتی ہے اور ان پر سکینہ نازل ہوتی ہے الله تعالیٰ ان کا ذکر اپنی بارگاہ کے حاضرین میں کرتا ہے۔‘‘
416 / 34. عَنْ أَبِي سَعِيْدٍ الْخُدْرِيِّ رضي الله عنه أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ ﷺ سُئِلَ: أَيُّ الْعِبَادِ أَفْضَلُ دَرَجَةً عِنْدَ اللهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ؟ قَالَ: الذَّاکِرُوْنَ اللهَ کَثِيْرًا وَالذَّاکِرَاتُ. قُلْتُ: يَا رَسُوْلَ اللهِ‘ وَمِنَ الْغَازِي فِي سَبِيْلِ اللهِ؟ قَالَ: لَوْ ضَرَبَ بِسَيْفِهِ فِي الْکُفَّارِ وَالْمُشْرِکِيْنَ حَتَّى يَنْکَسِرَ، وَ يَخْتَضِبَ دَمًا لَکَانَ الذَّاکِرُوْنَ اللهَ أَفْضَلُ مِنْهُ دَرَجَةً. رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَأَحْمَدُ.
الحديث رقم 34: أخرجه الترمذي في السنن، کتاب: الدعوات عن رسول الله ﷺ، باب: منه (5)، 5 / 458، الرقم: 3376، وأحمد بن حنبل في المسند، 3 / 75، الرقم: 11738، والبيهقي في شعب الإيمان، 1 / 419، الرقم: 589، وأبو يعلي في المسند، 2 / 530، الرقم: 1401، وابن رجب في جامع العلوم والحکم، 1 / 238، 444، و المنذري في الترغيب والترهيب، 2 / 254، الرقم: 2296.
’’حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ روایت کرتے ہیں کہ حضور نبی اکرم ﷺ سے پوچھا گیا کون سے لوگ قیامت کے دن الله تعالیٰ کے ہاں درجہ میں افضل ہوں گے؟ آپ ﷺ نے فرمایا: الله تعالیٰ کا کثرت سے ذکر کرنے والے مرد اور عورتیں۔ میں نے (تعجب سے) عرض کیا: یا رسول الله! کیا الله تعالیٰ کی راہ میں جہاد کرنے والے غازی سے بھی (افضل ہوں گے؟) آپ ﷺ نے فرمایا: (ہاں) اگرچہ مجاہد اپنی تلوار کافروں اور مشرکوں پر اس قدر چلائے کہ وہ ٹوٹ جائے اور خون آلود ہو جائے پھر بھی الله تعالیٰ کا ذکر کرنے والے درجہ میں اُس سے افضل ہیں۔‘‘
417 / 35. عَنْ وَاثِلَةَ بْنِ الْأَسْقَعِ رضي الله عنه قَالَ: سَمِعْتُ رَسُوْلَ اللهِ ﷺ يَقُوْلُ: قَالَ اللهُ تَبَارَکَ وَتَعَالَي: أَنَا عِنْدَ ظَنِّ عَبْدِي بِي فَلْيَظُنَّ بِي مَا شَاءَ.
رَوَاهُ ابْنُ حِبَّانَ وَالدَّارِمِيُّ وَأَحْمَدُ.
وَقَالَ الْحَاکِمُ: هَذَا حَدِيْثٌ صَحِيْحُ الإِسْنَادِ.
الحديث رقم 35: أخرجه ابن حبان في الصحيح، 2 / 401، الرقم: 633، وأحمد بن حنبل في المسند، 3 / 491، والحاکم في المستدرک، 4 / 268، الرقم: 7603، والدارمي في السنن، 2 / 395، الرقم: 2731، والطبراني في مسند الشاميين، 2 / 384، الرقم: 1546، والهيثمي في موارد الظمآن، 1 / 184، الرقم: 717.
’’حضرت واثلہ بن الاسقع رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: اللہ تعالیٰ نے فرمایا: میں اپنے بندے کے گمان کے مطابق ہوتا ہوں جو وہ میرے بارے میں رکھتا ہے لہٰذا وہ جو چاہے میرے بارے میں گمان رکھ لے۔‘‘
418 / 36. عَنْ أَنَسٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: يَقُوْلُ اللهُ عزوجل: أَخْرِجُوْا مِنَ النَّارِ مَنْ ذَکَرَنِي يَومًا أَوْ خَافَنِي فِي مَقَامٍ.
رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَحَسَّنَهُ وَالْحَاکِمُ.
الحديث رقم 36: أخرجه الترمذي في السنن، کتاب: صفة جهنم عن رسول الله ﷺ، باب: ماجاء أن للنار نفسين، 4 / 712، الرقم: 2594، والحاکم في المستدرک، 1 / 141، الرقم: 234، وقال الحاکم: صحيح الإسناد، 5 / 244، الرقم: 8084، وابن أبي عاصم في کتاب السنة، 2 / 400، الرقم: 833، والبيهقي في کتاب الاعتقاد، 1 / 201.
’’حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: (روزِ قیامت) اللہ عزوجل فرمائے گا: دوزخ میں سے ایسے شخص کو نکال دو جس نے ایک دن بھی مجھے یاد کیا یا میرے خوف سے کبھی بھی مجھ سے ڈرا۔‘‘
419 / 37. عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ: سَمِعْتُ رَسُوْلَ اللهِ ﷺ يَقُوْلُ: عَيْنَانِ لَا تَمَسُّهُمَا النَّارُ: عَيْنٌ بَکَتْ مِنْ خَشْيَةِ اللهِ وَعَيْنٌ بَاتَتْ تَحْرُسُ فِي سَبِيْلِ اللهِ. رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَحَسَّنَهُ وَالحَاکِمُ.
الحديث رقم 37: أخرجه الترمذي في السنن، کتاب: فضائل الجهاد عن رسول الله ﷺ، باب: ماجاء في فضل الحرس في سبيل الله، 4 / 92، الرقم: 1639، والحاکم عن أبي هريرة رضي الله عنه في المستدرک، 2 / 92، الرقم: 2430، والقضاعي في مسند الشهاب، 1 / 212، الرقم: 321، والطيالسي في المسند، 1 / 321، الرقم: 2443، وعبد بن حميد في المسند، 1 / 422، الرقم: 1447، والبيهقي في شعب الإيمان، 4 / 16، الرقم: 4235، والديلمي في مسند الفردوس، 3 / 48، الرقم: 4125، والمنذري في الترغيب والترهيب، 2 / 158، الرقم: 1918.
’’حضرت عبدالله بن عباس رضی الله عنہما روایت کرتے ہیں کہ میں نے حضور نبی اکرم ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا: دو آنکھوں کو (دوزخ کی) آگ نہیں چھوئے گی: (ایک) وہ آنکھ جو الله تعالیٰ کے خوف سے روئی اور (دوسری) وہ آنکھ جس نے الله تعالیٰ کی راہ میں پہرہ دے کر رات گزاری۔‘‘
420 / 38. عَنْ أَنَسٍ رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ: مَنْ ذَکَرَ اللهَ فَفَاضَتْ عَيْنَاهُ مِنْ خَشْيَةٍ حَتَّى يُصِيْبَ الْأَرْضَ مِنْ دُمُوْعِهِ لَمْ يُعَذِّبْهُ اللهُ تَعَالَي يَوْمَ الْقِيَامَةِ. رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ وَالْحَاکِمُ.
وَقَالَ الْحَاکِمُ: هَذَا حَدِيْثٌ صَحِيْحُ الإِسْنَادِ.
الحديث رقم 38: أخرجه الحاکم في المستدرک، 4 / 289، الرقم: 7668، والطبراني في المعجم الأوسط، 2 / 178، الرقم: 1641، 6170، والمنذري في الترغيب والترهيب، 4 / 113، الرقم: 5023.
’’حضرت انس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جس نے اللہ تعالیٰ کو یاد کیا اور اس کے خوف سے اس کی آنکھیں اس قدر اشک بار ہوئیں کہ زمین تک اس کے آنسو پہنچ گئے تو الله تعالیٰ اُسے قیامت کے دن عذاب نہیں دے گا۔‘‘
421 / 39. عَنْ أَبِي أُمَامَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: لَيْسَ شَيئٌ أَحَبَّ إِلیٰ اللهِ مِنْ قَطْرَتَيْنِ وَأَثَرَيْنِ: قَطْرَةُ دُمُوعٍ مِنْ خَشْيَةِ اللهِ وَقَطْرَةُ دَمٍ تُهَرَاقُ فِي سَبِيْلِ اللهِ. وَأَمَّا الْأَثَرَانِ: فَأَثَرٌ فِي سَبِيْلِ اللهِ وَأَثَرُ فَرِيْضَةٍ مِنْ فَرَائِضِ اللهِ. رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَحَسَّنَهُ وَالطَّبَرَانِيُّ .
الحديث رقم 39: أخرجه الترمذي في السنن، کتاب: فضائل الجهاد عن رسول الله ﷺ، باب: ماجاء في فضل المرابط، 4 / 190، الرقم: 1669، والطبراني في المعجم الکبير، 8، 235، الرقم: 7918، والمنذري في الترغيب والترهيب، 2 / 192، الرقم: 2067، وابن أبي عاصم في کتاب الجهاد، 1 / 323، الرقم: 108.
’’حضرت ابو امامہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: اللہ تعالیٰ کو دو قطروں اور دو نشانوں سے زیادہ کوئی چیز پسند نہیں: اللہ تعالیٰ کے خوف سے (بہنے والے) آنسوؤں کا قطرہ اور اللہ تعالیٰ کی راہ میں بہنے والے خون کا قطرہ۔ رہے دو نشان تو ایک (ہے) اللہ تعالیٰ کی راہ (میں چلنے) کا نشان اور (دوسرا ہے) اللہ تعالیٰ کے فرائض میں (پڑ جانے والے) کسی فریضہ (کی ادائیگی) کا نشان۔‘‘
422 / 40. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: قَالَ الله عزوجل: وَعِزَّتِي! لَا أَجْمَعُ عَلىٰ عَبْدِي خَوْفَيْنِ وَأَمْنَيْنِ إِذَا خَافَنِي فِي الدُّنْيَا أَمَنْتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَإِذَا أَمِنَنِي فِي الدُّنْيَا أَخَفْتُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ.
رَوَاهُ ابنُ حِبَّانَ وَالْبَيْهَقِيُّ.
الحديث رقم 40: أخرجه ابن حبان في الصحيح، 2 / 406، الرقم: 640، والبيهقي في شعب الإيمان، 1 / 482، الرقم: 777، وابن المبارک في کتاب الزهد، 1 / 50، الرقم: 157، والمنذري في الترغيب والترهيب، 4 / 131، الرقم: 5110، والهيثمي في موارد الظمان، 1 / 617، الرقم: 2494، وفي مجمع الزوائد، 10 / 308.
’’حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: الله تعالیٰ نے فرمایا: مجھے اپنی عزت کی قسم! میں اپنے بندے پر دو خوف اور دو امن اکٹھے نہیں کروں گا اگر وہ مجھ سے دنیا میں خوف رکھے گا تو میں اسے قیامت کے روز امن میں رکھوں گا اور اگر وہ مجھ سے دنیا میں بے خوف رہا تو میں اسے قیامت کے روز خوف میں مبتلا کروں گا۔‘‘
423 / 41. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ يَقُوْلُ: ما أَذِنَ اللهُ لِشَيءٍ مَا أَذِنَ لِنَبِيٍّ ﷺ حَسَنِ الصَّوْتِ يَتَغَنَّي بِالْقُرْآنِ يَجْهَرُ بِهِ.
مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ وَهَذَا لَفْظُ مُسْلِمٍ.
الحديث رقم 41: أخرجه البخاري في الصحيح، کتاب: التوحيد، باب: قول النبي ﷺ: الماهر بالقرآن مع السفرة الکرام البررة وزينوا القرآن بأصواتکم، 6 / 2743، الرقم: 7105، ومسلم في الصحيح، کتاب: صلاة المسافرين وقصرها، باب: استحباب تحسين الصوت بالقرآن، 1 / 545، الرقم: 792، وأبو داود في السنن، کتاب: الصلاة، باب: استحباب الترتيل في القراء ة، 2 / 73، الرقم: 1473، والنسائي في السنن، کتاب: الافتتاح، باب: تزيين القرآن بالصوت، 2 / 180، الرقم: 1017، والبيهقي في السنن الکبري، 2 / 5، الرقم: 2256.
’’حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: الله تعالیٰ کسی فعل پر اس قدر جزا عطا نہیں فرماتا جتنا نبی کے خوش الحانی سے قرآن مجید پڑھنے پر اجر عطا فرماتا ہے۔‘‘
424 / 42. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: مَا أَذِنَ اللهُ لِشَيئٍ مَا أَذِنَ لِلنَّبِيِّ ﷺ أَنْ يَتَغَنَّي بِالْقُرْآنِ. مَتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
الحديث رقم 42: أخرجه البخاري في الصحيح، کتاب: فضائل القرآن، باب: من لم يتغن بالقرآن، 4 / 1918، الرقم: 4735 - 4736، وفي کتاب: فضائل القران، باب: قول اللهتعالي ولا تنفع الشفاعة عنده إلا لمن أذن له ، 6 / 2720، الرقم: 7044، ومسلم في الصحيح، کتاب: صلاة المسافرين وقصرها، باب: استحباب تحسين الصوت بالقرآن، 1 / 545، الرقم: 793، 792، وعبد الرزاق في المصنف، 2 / 482، الرقم: 4167.
’’حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ روایت کرتے ہیں کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: اللہ تعالیٰ نے کسی امر پر اتنا ثواب نہیں دیا جتنا اپنے نبی ﷺ کو ترنم کے ساتھ قرآن کریم پڑھنے پر دیا ہے۔‘‘
425 / 43. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: لَيْسَ مِنَّا مَنْ لَمْ يَتَغَنَّ بِالْقُرْآنِ. وزاد: غَيْرُهُ لَا يَجْهَرُ بِهِ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ.
الحديث رقم 43: أخرجه البخاري في الصحيح، کتاب: التوحيد، باب: قول الله تعالي: وأسرّوا قولکم أو اجهروا به، 6 / 2737، الرقم: 7089، وأبوداود في السنن، کتاب: الصلاة، باب: استحاب الترتيل في القرأة، 2 / 73، الرقم: 1469، والدارمي في السنن، 1 / 417، الرقم: 1490، والبيهقي في السنن الصغري، 1 / 559، الرقم: 1026.
’’حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: وہ شخص ہم میں سے نہیں جو قرآن مجید کو خوب خوش الحانی کے ساتھ نہیں پڑھتا۔ (دوسرے راوی نے اس کے ساتھ یہ اضافہ بھی کیا ہے کہ) جو بلند آواز سے نہیں پڑھتا۔‘‘
426 / 44. عَنْ أَبِي أُمَامَةَ رضي الله عنه قَالَ: سَمِعْتُ رَسُوْلَ اللهِ ﷺ يَقُوْلُ: اقْرَؤُوْا الْقُرْآنَ فَإِنَّهُ يَأْتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ شَفِيْعًا لِأَصْحَابِهِ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ.
الحديث رقم 44: أخرجه مسلم في الصحيح، کتاب: صلاة المسافرين وقصرها، باب: فضل قرائة القرآن وسورة البقرة، 1 / 553، الرقم: 804، وأحمد بن حنبل في المسند، 5 / 254، الرقم: 22247، 22267، وابن حبان في الصحيح، 1 / 322، الرقم: 116، والطبراني في المعجم الأوسط، 1 / 150، الرقم: 48، وفي المعجم الکبير، 8 / 118، الرقم: 7546، والبيهقي في شعب الإيمان، 2 / 341، الرقم: 1980.
’’حضرت ابوامامہ رضی اللہ عنہ روایت کرتے ہیں کہ میں نے حضور نبی اکرم ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا: قرآن مجید پڑھا کرو، یہ قیامت کے دن اپنے پڑھنے والوں کے لیے شفاعت کرنے والا بن کر آئے گا۔‘‘
427 / 45. عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: مَنْ قَرَأَ الْقُرْآنَ وَاسْتَظْهَرَهُ، فَأَحَلَّ حَلَالَهُ وَحَرَّمَ حَرَامَهُ أَدْخَلَهُ اللهُ بِهِ الْجَنَّةَ وَشَفَّعَهُ فِي عَشَرَةٍ مِنْ أَهْلِ بَيْتِهِ کُلُّهُمْ وَجَبَتْ لَهُ النَّارُ.
رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَابْنُ مَاجَه.
الحديث رقم 45: أخرجه الترمذي في السنن، کتاب: فضائل القرآن عن رسول الله ﷺ ، باب: ما جاء في فضل قاري القرآن، 5 / 171، الرقم: 2905، وابن ماجه في السنن، المقدمة، باب فضل من تعلم القرآن وعلّمه، 1 / 78، الرقم: 216، والبيهقي في شعب الإيمان، 2 / 329، 552، الرقم: 1947، 2691.
’’حضرت علی بن ابی طالب رضی اللہ عنہ روایت کرتے ہیں کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جس شخص نے قرآن حکیم پڑھا اور اسے حفظ کر لیا، اس کی حلال کردہ چیزوں کو حلال اور حرام کردہ چیزوں کو حرام سمجھا، اللہ تعالیٰ اس (قرات و علم قرآن) کی وجہ سے اسے جنت میں داخل کر دے گا اور اس کے خاندان کے دس ایسے افراد کے حق میں (بھی) اس کی سفارش قبول کرے گا جن کے لیے دوزخ واجب ہو چکی ہو گی۔‘‘
428 / 46. عَنْ عَبْدِ الله بْنِ عَمْرٍو رضي الله عنهما قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: يُقَالُ لِصَاحِبِ الْقُرْآنِ: إِقْرَأْ وَارْتَقِ وَ رَتِّلْ کَمَا کُنْتَ تُرَتِّلُ فِي الدُّنْيَا، فَإِنَّ مَنْزِلَتَکَ عِنْدَ آخِرِ آيَةٍ تَقْرَأُ بِهَا. رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَأَبُوْدَاوُدَ.
وَقَالَ أَبُوعِيْسىٰ: هَذَا حَدِيْثٌ حَسَنٌ صَحِيْحٌ.
الحديث رقم 46: أخرجه الترمذي في السنن ، کتاب: فضائل القرآن عن رسول الله ﷺ ، باب: (18)، 5 / 177، الرقم: 2914، وأبو داود في السنن، کتاب: الصلاة، باب: استحباب الترتيل في القراءة، 2 / 73، الرقم: 1464، وابن ماجه عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه في السنن، کتاب: الأدب، باب: ثواب القرآن، 2 / 1242، الرقم: 3780، وأحمد بن حنبل في المسند، 2 / 192، الرقم: 6799، وابن حبان في الصحيح، 3 / 43، الرقم: 766، والحاکم في المستدرک، 1 / 739، الرقم: 2030، والبيهقي في السنن الصغري، 1 / 560، الرقم: 1030، وابن أبي شيبة في المصنف، 6 / 131، الرقم: 3056.
’’حضرت عبداللہ بن عمرو رضی الله عنہما روایت کرتے ہیں کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: قرآن مجید پڑھنے والے سے کہا جائے گا: قرآن پڑھتا جا اور جنت میں منزل بہ منزل اوپر چڑھتا جا اور یوں ترتیل سے پڑھ، جیسے تو دنیا میں ترتیل سے پڑھا کرتا تھا، تیرا ٹھکانہ جنت میں اس جگہ ہو گا جہاں تو آخری آیت تلاوت کرے گا۔‘‘
429 / 47. عَنْ أَنَسٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: إِنَّ لِلّٰهِ أَهْلِيْنَ مِنَ النَّاسِ. قَالُوْا: مَنْ هُمْ يَا رَسُوْلَ اللهِ؟ قَالَ: أَهْلُ الْقُرْآنِ، هُمْ أَهْلُ اللهِ وَخَاصَّتُهُ. رَوَاهُ ابْنُ مَاجَه وَالنَّسَائِيُّ وَأَحْمَدُ وَالدَّارِمِيُّ.
وَإِسْنَادُهُ صَحِيْحٌ.
الحديث رقم 47: أخرجه ابن ماجه في السنن، المقدمة، باب: فضل من تعلم القرآن وعلمه، 1 / 78، الرقم: 215، والنسائي في السنن الکبري، 5 / 17، الرقم: 8031، وأحمد بن حنبل في المسند، 3 / 127، الرقم: 12301، 3 / 242، الرقم: 13566، والدارمي في السنن، 2 / 525، الرقم: 3326، والحاکم في المستدرک، 1 / 743، الرقم: 2046، والبيهقي في شعب الإيمان، 2 / 551، الرقم: 2688، والطيالسي في المسند، 1 / 283، الرقم: 2124.
’’حضرت انس رضی اللہ عنہ روایت کرتے ہیں کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: لوگوں میں سے کچھ (لوگ خاص) اللہ والے ہوتے ہیں۔ صحابہ کرام رضی اللہ عنھم نے عرض کیا: یا رسول اللہ! وہ کون (خوش نصیب) لوگ ہیں؟ آپ ﷺ نے فرمایا: قرآن پڑھنے والے، وہی اللہ والے اور اس کے خواص ہیں۔‘‘
430 / 48. عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ إِنَّ الَّذِي لَيْسَ فِي جَوْفِهِ شَيئٌ مِنَ الْقُرْآنِ، کَالْبَيْتِ الْخَرِبِ.
رَوَاهُ التِّرمِذِيُّ وَالدَّارِمِيُّ وَأَحْمَدُ.
وَقَالَ التِّرْمِذِيُّ: هَذَا حَدِيْثٌ حَسَنٌ صَحِيْحٌ، وَقَالَ الْحَاکِمُ: هَذَا حَدِيْثٌ صَحِيْحُ الإِسْنَادِ.
الحديث رقم 48: أخرجه الترمذي في السنن، کتاب: فضائل القرآن عن رسول الله ﷺ ، باب: (18)، 5 / 177، الرقم: 2913، والدارمي في السنن، 2 / 521، الرقم: 3306، وأحمد بن حنبل في المسند، 1 / 223، الرقم؛ 1947، والحاکم في المستدرک، 1 / 741، الرقم: 2037، والبيهقي في شعب الإيمان، 2 / 328، الرقم: 1943، والمقدسي في الأحاديث المختارة، 9 / 537، الرقم: 525.
’’حضرت عبدالله بن عباس رضی الله عنہما سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: وہ شخص جس کے دل میں قرآن کریم کا کچھ حصہ بھی نہیں وہ ویران گھر کی طرح ہے۔‘‘
431 / 49. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: لَيْسَ الْغِنَي عَنْ کَثْرَةِ الْعَرَضِ، وَلَکِنَّ الْغِنَي غِنَي النَّفْسِ. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
الحديث رقم 49: أخرجه البخاري في الصحيح، کتاب: الرقاق، باب: الغني غني النَّفسِ، 5 / 2368، الرقم: 6081، ومسلم في الصحيح، کتاب: الزکاة، باب: ليس الغني عن کثرة العرض، 2 / 726، الرقم: 1051، والترمذي في السنن، کتاب: الزهد عن رسول الله ﷺ ، باب: ماجاء أنَّ الغني غِنَي النَّفْسِ، 4 / 586، الرقم: 2373، وابن ماجه في السنن، کتاب: الزهد، باب: القناعة، 2 / 386، الرقم: 4137، وابن حبان في الصحيح، 2 / 453، الرقم: 679، وأحمد بن حنبل في المسند، 2 / 243، الرقم: 7314، 7546، 8159، 9050، وأبو يعلي في المسند، 11 / 132، الرقم: 6259.
’’حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: امیری کثرتِ مال سے نہیں ہوتی بلکہ اصل امیری دل کا غنی (اور امیر) ہونا ہے۔‘‘
432 / 50. عَنْ حَکِيْمِ بْنِ حِزَامٍ رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ: الْيَدُ الْعُلْياَ خَيْرٌ مِنَ الْيَدِ السُّفْلَي، وَابْدَأْ بِمَنْ تَعُوْلُ، وَخَيْرُ الصَّدَقَةِ عَنْ ظَهْرِ غِنًي، وَمَنْ يَسْتَعْفِفْ يُعِفَّهُ اللهُ، وَمَنْ يَسْتَغْنِ يُغْنِهِ اللهِ.
مُتَفَقٌ عَلَيْهِ وَهَذَا لَفْظُ الْبُخَارِيِّ.
الحديث رقم 50: أخرجه البخاري في الصحيح، کتاب: الزکاة، باب: لا صَدَقَةَ إِلاَّ عَنْ ظَهْرِ غِنيً، 2 / 518، الرقم: 1361، ومسلم في الصحيح، کتاب: الزکاة، باب: بيان أن اليد العليا خير من اليد السفلي، وأن اليد العليا هي المنفقة، وأن السفلي هي الآخذة، 2 / 717، الرقم: 1034، وأحمد بن حنبل في المسند، 3 / 403، الرقم: 15361، وابن أبي شيبة في المصنف، 2 / 426، الرقم: 10687، والطبراني في المعجم الکبير، 3 / 192، الرقم: 3091، والدارمي في السنن، 1 / 476، الرقم: 1652.
’’حضرت حکیم بن حزام رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: اوپر والا (یعنی دینے والا) ہاتھ نیچے والے (یعنی لینے والے) ہاتھ سے بہتر ہے اور (صدقہ و خیرات کی) ابتدا اپنے اہل و عیال سے کرو اور بہترین صدقہ وہ ہے جس کے بعد استغناء قائم رہے اور جو سوال سے بچتا ہے الله تعالیٰ اسے سوال (کرنے) سے بچا لیتا ہے اور جو استغناء اختیار کرتا ہے اسے الله تعالیٰ غنی کر دیتا ہے۔‘‘
433 / 51. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ ﷺ قَالَ: لَيْسَ الْمِسْکِينُ الَّذِي يَطُوْفُ عَلىٰ النَّاسِ، تَرُدُّهُ اللُّقْمَةُ وَاللُّقْمَتَانِ، وَالتَّمْرَةُ وَالتَّمْرَتَانِ، وَلَکِنِ الْمِسْکِيْنُ الَّذِي لَا يَجِدُ غِنًي يُغْنِيْهِ، وَلَا يُفْطَنُ بِهِ فَيُتَصَدَّقُ عَلَيْهِ، وَلَا يَقُوْمُ فَيَسْأَلُ النَّاسَ. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
الحديث رقم 51: أخرجه البخاري في الصحيح، کتاب: الزکاة، باب: قول الله تعالي: لا يسألون الناس إلحافا، (البقرة: 273) وًکَمِ الغِنَي، 2 / 538، الرقم: 1409، ومسلم في الصحيح، کتاب: الزکاة، باب: المسکين الذي لا يجد غني، ولا يفطن له فيصدق عليه، 2 / 719، الرقم: 1039، والنسائي في السنن، کتاب: الزکاة، باب: تفسيرالمسکين، 5 / 85، الرقم: 2572، ومالک في الموطأ، کتاب: صفة النبي ﷺ ، باب: ما جاء في المسکين، 2 / 923، الرقم: 1645، وابن حبان في الصحيح، 8 / 139، الرقم: 3352، وأحمد بن حنبل في المسند،2 / 316، الرقم: 8172، 10069، والبيهقي في السنن الکبري، 7 / 11، الرقم: 12926، والطبراني في مسند الشاميين، 1 / 95، الرقم: 139، وأبو يعلي في المسند، 11 / 220، الرقم: 6337، والمنذري في الترغيب والترهيب، 1 / 334، الرقم: 1227.
’’حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: مسکین وہ نہیں ہے جو لوگوں کے گرد چکر لگاتا رہے، ایک یا دو لقموں یا ایک دو کھجوروں کا لالچ اسے گھماتا پھراتا رہے، بلکہ مسکین تو وہ ہے کہ جس کے پاس نہ تو اتنا مال ہو کہ اس کی ضرورت کو پورا کر سکے، نہ وہ (ظاہراً) مسکین نظر آتا ہو کہ لوگ اسے صدقہ دیں اور نہ وہ (شرم کے مارے خود) کھڑے ہو کر لوگوں سے مانگتا ہے۔‘‘
434 / 52. عَنِ ابْنِ مَسْعُوْدٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: مَنْ أَصَابَتْهُ فَاقَةٌ فَأَنْزَلَهَا بِالنَّاسِ لَمْ تُسَدَّ فَاقَتُهُ، وَمَنْ أَنْزَلَهَا بِاللهِ، فَيُوشِکُ اللهُ لَهُ بِرِزْقٍ عَاجِلٍ أَوْآجِلٍ. رَوَاهَ التِّرْمِذِيُّ وَأَبُوْدَاوُدَ.
وَقَالَ التِّرْمِذِيُّ: هَذَا حَدِيْثٌ حَسَنٌ صَحِيْحٌ.
الحديث رقم 52: أخرجه الترمذي في السنن، کتاب: الزهد عن رسول الله ﷺ ، باب: ماجاء في الهم في الدنيا وحبها، 4 / 563، الرقم: 2326، وأبو داود في السنن، کتاب: الزکاة، باب: في الاستعفاف، 2 / 622، الرقم: 1645، وأحمد بن حنبل في المسند، 1 / 407، الرقم: 3869، والطبراني في المعجم الکبير، 10 / 13، الرقم: 9785، والبيهقي في السنن الکبري، 4 / 196، الرقم: 7658، وفي شعب الإيمان، 2 / 29، الرقم: 1078، والشاشي في المسند، 2 / 200، الرقم: 769، وأبويعلي في المسند، 9 / 275، الرقم: 5399، وابن المبارک في الزهد، 1 / 34، الرقم: 132، والمنذري في الترغيب والترهيب، 1 / 337، الرقم: 1239.
’’حضرت عبد الله بن مسعود رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جس شخص پر مفلسی آ گئی اور اس نے اپنی مفلسی (کو دور کرنے کے لئے اس) کو لوگوں کے سامنے پیش کیا تو اس کی مفلسی دور نہیں ہو گی اور جس شخص نے اپنی مفلسی کو الله تعالیٰ کی خدمت میں پیش کیا تو الله تعالیٰ اسے جلد یا بدیر (حکمتِ خداوندی کے مطابق) رزق عطا فرمائے گا۔‘‘
435 / 53. عَنْ ثَوْبَانَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: مَنْ تَکَفَّلَ لِي أَنْ لَا يَسْأَلَ النَّاسَ شَيْئًا، وَأَتَکَفَّلُ لَهُ بِالْجَنَّةِ؟ فَقُلْتُ: أَنَا. فَکَانَ لَا يَسْأَلُ أَحًدًا شَيْئًا. رَوَاهُ أَبُوْدَاوُدَ بِإِسْنَادٍ جَيِدٍ وَالْحَاکِمُ.
وَقَالَ الْحَاکِمُ: هَذَا حَدِيْثٌ صَحِيْحٌ عَلىٰ شَرْطِ مُسْلِمٍ.
الحديث رقم 53: أخرجه أبوداود في السنن، کتاب: الزکاة، باب: کراهية المسألة، 2 / 121، الرقم: 1643، والنسائي في السنن نحوه، کتاب: الزکاة، باب: فضل من لا يسئل الناس شيئا، 5 / 96، الرقم: 2590، والحاکم في المستدرک، 1 / 571، الرقم: 1500، والبيهقي في شعب الإيمان، 3 / 272، الرقم: 3521، والطبراني في المعجم الکبير، 2 / 98، الرقم: 1433، وابن عبد البر في المتهيد، 4 / 108، والمنذري في الترغيب والترهيب، 1 / 329، الرقم: 1210.
’’حضرت ثوبان رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جو شخص مجھے اس بات کی ضمانت دے کہ لوگوں سے کوئی چیز نہیں مانگے گا تو میں اسے جنت کی ضمانت دیتا ہوں، میں نے عرض کیا: (یا رسول الله!) میں اس بات کی ضمانت دیتا ہوں۔ اس کے بعد حضرت ثوبان رضی اللہ عنہ کسی سے کچھ نہیں مانگا کرتے تھے۔‘‘
436 / 54. عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ ﷺ قَالَ: قَدْ أَفْلَحَ مَنْ أَسْلَمَ وَ رُزِقَ کَفَافًا وَقَنَّعَهُ اللهُ بِمَا آتَاهُ.
رَوَاهُ مُسْلِمٌ وَالتِّرْمِذِيُّ.
وَقَالَ أَبُوْعِيْسىٰ: هَذَا حَدِيْثٌ حَسَنٌ صَحِيْحٌ.
الحديث رقم 54: أخرجه مسلم في الصحيح، کتاب: الزکاة، باب: في الکفاف والقناعة، 2 / 730، الرقم: 1054، والترمذي في السنن، کتاب: الزهد عن رسول الله ﷺ ، باب: ماجاء في الکفاف والصبر عليه، 4 / 575، الرقم: 2348، وأحمد بن حنبل في المسند، 2 / 168، الرقم: 6572، 6609، والحاکم في المستدرک، 4 / 137، الرقم: 7149، وقال الحاکم: هذا حديث صحيح، والبيهقي في السنن الکبري، 4 / 196، الرقم: 7657، وفي شعب الإيمان، 7 / 290، الرقم: 10365، وعبد بن حميد في المسند، 1 / 136، الرقم: 341، وابن درهم في کتاب الزهد وصفة الزاهدين، 1 / 56، الرقم: 93، وابن أبي عاصم في کتاب الزهد، 1 / 8، والمنذري في الترغيب والترهيب، 1 / 334، الرقم: 1228.
’’حضرت عبداللہ بن عمر رضی الله عنہما سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: بلاشبہ وہ کامیاب ہو گیا جو اسلام لایا، اسے حسبِ ضرورت رزق عطا ہوا اور اللہ تعالیٰ نے اسے جو کچھ دیا اسے اس پر قناعت بھی عطا فرمائی۔‘‘
437 / 55. عَنْ أَنَسٍ رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ: کُلُّ ابْنِ آدَمَ خَطَّاء، وَخَيْرُ الْخَطَّائِيْنَ التَّوَّابُوْنَ. رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَابْنُ مَاجَه وَأَحْمَدُ.
وَقَالَ الْحَاکِمُ: هَذَا حَدِيْثٌ صَحِيْحُ الإِسْنَادِ.
الحديث رقم 55: أخرجه الترمذي في السنن، کتاب: صفة القيامة والرقائق والورع عن رسول الله ﷺ، باب (49)، 4 / 659، الرقم: 2499، وابن ماجه في السنن، کتاب: الزهد، باب: ذکر التوبة، 2 / 1420، الرقم: 4251، وأحمد بن حنبل في المسند، 3 / 198، الرقم: 13072، والحاکم في المستدرک، 4 / 272، الرقم: 7617، وابن أبي شيبة في المصنف، 7 / 62، الرقم: 34216، وأبو يعلي في المسند، 5 / 301، الرقم: 2922، والبيهقي في شعب الإيمان، 5 / 420، الرقم: 7127، والروياني في المسند، 2 / 384، الرقم: 1366، وعبد بن حميد في المسند، 1 / 360، الرقم: 1197، وابن أبي عاصم في کتاب الزهد، 1 / 96، وابن رجب في جامع العلوم والحکم، 1 / 226، والمنذري في الترغيب والترهيب،4 / 46، الرقم: 4750.
’’حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ہر انسان خطاکار ہے اور اچھے خطاکار (خطا ہو جانے کے بعد ندامت سے سچی) توبہ کرنے والے ہیں۔‘‘
438 / 56. عَنْ عَبْدِ اللهِ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: التَّائِبُ مِنَ الذَّنْبِ، کَمَنْ لَا ذَنْبَ لَهُ. رَوَاهُ ابْنُ مَاجَه وَالطَّبَرَانِيُّ وَالْبَيْهَقِيُّ.
وَقَالَ الْهَيْثَمِيُّ: وَرِجَالُهُ رِجَالُ الصَّحِيْحِ.
الحديث رقم 56: أخرجه ابن ماجه في السنن، کتاب: الزهد، باب: ذکر التوبة، 2 / 1419، الرقم: 4250، والطبراني في المعجم الکبير ، 10 / 150، الرقم: 10281، والبيهقي في السنن الکبري، 10 / 154، وابن الجعد في المسند، 1 / 266، الرقم: 1756، والقضاعي في مسند الشهاب، 1 / 97، الرقم: 108، والبيهقي عن ابن عباس رضي الله عنهما في شعب الإيمان، 5 / 436، الرقم: 7178، 7196، والديلمي في مسند الفردوس، 2 / 77، الرقم: 2432 - 2433، والهيثمي في مجمع الزوائد، 10 / 200.
’’حضرت عبداللہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: گناہ سے (سچی) توبہ کرنے والا اس شخص کی مانند ہے جس نے کوئی گناہ کیا ہی نہ ہو۔‘‘
439 / 57. عَنْ أَبي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: کَانَ رَجَلٌ يُسْرِفُ عَلىٰ نَفْسِهِ، فَلَمَّا حَضَرَهُ الْمَوْتُ قَالَ لِبَنِيْهِ: إِذَا أَنَا مُتُّ فَأَحْرِقُوْنِي، ثُمَّ اطْحَنُوْنِي، ثُمَّ ذَرُّوْنِي فِي الرِّيْحِ، فَوَاللهِ لَئِنْ قَدَرَ عَلَيَّ رَبِّي لَيُعَذِّبَنِيِ عَذَابًا مَا عَذَّبَهُ أَحَدًا، فَلَمَّا مَاتَ فُعِلَ بِهِ ذَلِکَ، فَأَمَرَ اللهُ الْأَرْضَ فَقَالَ: اجْمَعِي مَا فِيْکَ مِنْهُ، فَفَعَلَتْ، فَإِذَا هُوَ قَائِمٌ، فَقَالَ: مَا حَمَلَکَ عَلىٰ مَا صَنَعْتَ؟ قَالَ: يَا رَبِّ، خَشْيَتُکَ، أَوْ قَالَ: مَخَافَتُکَ يَا رَبِّ، فَغَفَرَ لَهُ. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
الحديث رقم 57: أخرجه البخاري في الصحيح، کتاب: الأنبياء، باب: أَمْ حَسِبْتَ أَنَّ أَصْحَابَ الْکَهْفِ وَ الرَّقِيْمِ (الکهف: 9)، 3 / 1283، الرقم: 3294، وفي کتاب: التوحيد، باب: قول الله تعالي: يُرِيْدُوْنَ أَنْ يُبْدِّلُوا کَلاَمَ اللهِ (الفتح: 15)، 6 / 2725، الرقم: 7067، وفي کتاب: الأنبياء، باب: ما ذُکِرَ عن بني إسرائيل، 3 / 1273، الرقم: 3266، ومسلم في الصحيح، کتاب: التوبة، باب: في سعة رحمة الله تعالي، وأنها سبقت غضبه، 4 / 310، الرقم: 2756، والنسائي في السنن، کتاب: الجنائز، باب: أرواح المؤمنين، 4 / 112، الرقم: 2079 - 2080، وفي السنن الکبري، 1 / 666، الرقم: 2206، وابن ماجه في السنن، کتاب: الزهد، باب: ذکر التوبة، 2 / 1421، الرقم: 4255، ومالک في الموطأ، کتاب: الجنائز، باب: جامع الجنائز، 1 / 240، الرقم: 570، وأحمد بن حنبل في المسند، 2 / 269، الرقم: 7635، والطبراني في مسند الشاميين، 1 / 89، الرقم: 128، وابن المبارک في الزهد، 1 / 372، الرقم: 1056، وابن راشد في الجامع، 11 / 283، والمنذري في الترغيب والترهيب، 4 / 130، الرقم: 5105 - 5107.
’’حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: ایک آدمی اپنے اوپر ظلم و زیادتی کرتا رہا (یعنی بہت زیادہ گناہوں میں ملوث رہا)، جب اس کی موت کا وقت آیا تو اس نے اپنے بیٹوں سے کہا: جب میں فوت ہو جاؤں تو مجھے اچھی طرح جلا دینا، پھر (میرے جلے ہوئے جسم کو) پیس دینا، پھر میری راکھ ہوا میں اُڑا دینا، اللہ کی قسم! اگر میرے ربّ نے مجھے پکڑ لیا تو وہ مجھے ایسا عذاب دے گا کہ اس جیسا عذاب کبھی کسی کو نہ دیا ہو گا، جب وہ فوت ہوگیا تو اس کے ساتھ اسی طرح کیا گیا۔ اللہ تعالیٰ نے زمین کو حکم دیا: اپنے اندر موجود اس کے (بکھرے ہوئے ذرّات) جمع کر دے، زمین نے ذرّات جمع کر دیئے تو وہ (پورے جسم کے ساتھ اللہ تعالیٰ کے سامنے) کھڑا ہو گیا. اللہ تعالیٰ نے فرمایا: تمہیں اس کارروائی پر کس چیز نے آمادہ کیا تھا؟ اس نے کہا: اے میرے رب! تیری خشیت نے، یا عرض کیا: اے رب! تیرے خوف نے۔ تو اللہ تعالیٰ نے اسے بخش دیا۔‘‘
440 / 58. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ ﷺ قَالَ: إِنَّ الْمُؤْمِنَ، إِذَا أَذْنَبَ، کًانَتْ نُکْتَةٌ سَوْدَاءُ فِي قَلْبِهِ. فَإِنْ تَابَ وَنَزَعَ وَاسْتَغْفَرَ، صُقِلَ قَلْبُهُ. فَإِنْ زَادَ زَادَتْ حَتَّى تَغْلَفَ قَلْبُهُ. فَذَلِکَ الرَّانُ الَّذِي ذَکَرَهُ اللهُ فِي کِتَابِهِ (کَلَّا بَلْ رَانَ عَلىٰ قُلُوْبِهِمْ مَّاکَانُوْا يَکْسِبُوْنَ) (المطففين، 83: 14). رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَالنَّسَائِيُّ وَابْنُ مَاجَه وَاللَّفْظُ لَهُ.
وَقَالَ أَبُوْعَيْسَي: هَذَا حَدِيْثٌ حَسَنٌ. وَقَالَ الْحَاکِمُ: هَذَا حَدِيْثٌ صَحِيْحٌ.
الحديث رقم 58: أخرجه الترمذي في السنن، کتاب: تفسير القرآن عن رسول الله ﷺ ، باب: ومن سورة ويل للمطففين، 5 / 434، الرقم: 3334، وابن ماجه في السنن، کتاب: الزهد، باب: ذکر الذنوب، 2 / 1418، الرقم: 4244، والنسائي في السنن الکبري، 6 / 110، الرقم: 10251 . 11658، وفي عمل اليوم والليلة، 1 / 317، الرقم: 418، والحاکم في المستدرک، 2 / 562، الرقم: 3908، والبيهقي في السنن الکبري، 10 / 188، وفي شعب الإيمان، 5 / 440، الرقم: 7203، والطبراني في المعجم الکبير، 1 / 275، الرقم: 801، وابن حبان في الصحيح، 7 / 27، الرقم: 2787، والديلمي في مسند الفردوس، 1 / 199، الرقم: 751، والمنذري في الترغيب والترهيب، 4 / 47، الرقم: 4752.
’’حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: مومن جب کوئی گناہ کرتا ہے تو اس کے دل پرایک سیاہ نشان بن جاتا ہے، پھر اگر وہ توبہ کرلے اور (گناہ سے) ہٹ جائے اور استغفار کرے تو اس کا دل صاف ہو جاتا ہے (لیکن) اگر وہ زیادہ (گناہ) کرے تو یہ نشان بڑھتا جاتا ہے، یہاں تک کہ اس کے (پورے) دل کو اپنی لپیٹ میں لے لیتا ہے اور یہی وہ ’’رَانَ‘‘ (زنگ) ہے جس کا ذکر الله تعالیٰ نے اپنی کتاب (قرآن مجید) میں فرمایا ہے: (كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ) ’’ہر گز نہیں بلکہ ان کے دلوں پر ان کے عملوں کی وجہ سے سیاہی چھا گئی ہے۔‘‘
441 / 59. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: مَنْ تَابَ قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ مِنْ مَغْرِبِهَا، تَابَ اللهُ عَلَيْهِ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ وَالنَّسَائِيُّ.
الحديث رقم 59: أخرجه مسلم في الصحيح، کتاب: الذکر والدعاء والتوبة والاستغفار، باب: استحباب الاستغفار والاستکثار منه، 4 / 2076، الرقم: 2703، والنسائي في السنن الکبري، 6 / 344، الرقم: 11179، وابن حبان في الصحيح، 2 / 396، الرقم: 629، وأحمد بن حنبل في المسند، 2 / 395، الرقم: 9119، 9505، 10424، 10589، والطبراني في المعجم الأوسط، 7 / 227، الرقم: 7344، 10 / 198، وابن منده في الإيمان، 2 / 930، الرقم: 1024، 1025، والمنذري في الترغيب والترهيب، 4 / 45، الرقم: 4741.
’’حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جو شخص مغرب سے سورج طلوع ہونے تک (یعنی قیامت بپا ہونے) سے پہلے پہلے توبہ کرے گا اللہ تعالیٰ اس کی توبہ قبول فرمائے گا۔‘‘
442 / 60. عَنِ ابْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما، عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: إِنَّ اللهَ يَقْبَلُ تَوْبَةَ الْعَبْدِ مَا لَمْ يُغَرْغِرْ. رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَابْنُ مَاجَه.
وَقَالَ أَبُوْعِيْسىٰ: هَذَا حَدِيْثٌ حَسَنٌ. وَقَالَ الْحَاکِمُ: هَذَا حَدِيْثٌ صَحِيْحُ الإِسْنَادِ.
الحديث رقم 60: أخرجه الترمذي في السنن، کتاب: الدعوات عن رسول الله ﷺ ، باب: في فضل التوبة والاستغفار وما ذکر من رحمة الله لعباده، 5 / 547، االرقم: 3537، وابن ماجه في السنن، کتاب: الزهد، باب: ذکر التوبة، 2 / 1420، الرقم: 4253، والحاکم في المستدرک، 4 / 286، الرقم: 7659، وابن حبان في الصحيح، 2 / 394، الرقم: 628، وأبو يعلي في المسند، 9 / 462، الرقم: 5409، 5717، وأحمد بن حنبل في المسند، 2 / 153، الرقم: 6408، 23118، وابن أبي شيبة في المصنف، 7 / 173، الرقم: 35077، والطبراني في مسند الشاميين، 1 / 124، الرقم: 194، والبيهقي في شعب الإيمان، 5 / 395، الرقم: 7063، والمنذري في الترغيب والترهيب، 4 / 48، الرقم: 4784، والهيثمي في موارد الظمآن، 1 / 607، الرقم: 2449، وفي مجمع الزوائد، 10 / 197، وَ قَالَ: رِجَالُهُ ثِقَاتٌ.
’’حضرت عبداللہ بن عمر رضی الله عنہما سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: اللہ تعالیٰ اس وقت تک بندے کی توبہ قبول فرماتا ہے جب تک روح اس کے حلق میں پہنچ کر غر غر نہیں کرتی (یعنی جب تک وہ حالت نزع میں مبتلا نہیں ہوتا)۔‘‘
443 / 61. عَنْ أَنَسِ بْنِ مالِکٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: إِنَّ لِلْقُلُوْبِ صَدَأَ کَصَدَإِ النُّحَاسِ (أَوْکَصَدَإِ الْحَدِيْدِ) وَجِلَاؤُهَا الاسْتِغْفَارُ.
رَوَاهُ الطَّبَرَانِيُّ وَالْبَيْهَقِيُّ بِإِسْنَادِهِ.
الحديث رقم 61: أخرجه الطبراني في المعجم الصغير، 1 / 307، الرقم: 509، وفي المعجم الأوسط، 7 / 74، الرقم: 6894، والبيهقي في شعب الإيمان ، 1 / 441، الرقم: 649، والمنذري في الترغيب والترهيب، 2 / 310، الرقم: 2507، والهيثمي في مجمع الزوائد، 10 / 207.
’’حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: پیتل (یا لوہے) کی طرح دلوں کا بھی ایک زنگ ہے اور اس کی پالش (اور اس سے چھٹکارے کا ذریعہ) استغفار ہے۔‘‘
444 / 62. عَنْ أَبِي سَعِيْدٍ الْخُدْرِيِّ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: إِنَّ الشَّيْطَانَ قَالَ: وَعِزَّتِکَ! لَا أَبْرَحُ أُغْوِي عِبَادَکَ مَادَامَتْ أَرْوَاحُهُمْ فِي أَجْسَادِهِمْ. فَقَالَ: وَعِزَّتِي وَجَلَالِي! لَا أَزَالُ أَغْفِرُ لَهُمْ مَا اسْتَغْفَرُوْنِي.
رَوَاهُ أَحْمَدُ وَأَبُوْيَعْلَي وَالْحَاکِمُ.
وَقَالَ الْحَاکِمُ: هَذَا حَدِيْثٌ صَحِيْحُ الإِسْنَادِ.
الحديث رقم 62: أخرجه أحمد بن حنبل في المسند، 3 / 29، الرقم: 11255، 11747، والحاکم في المستدرک، 4 / 290، الرقم: 7672، وأبو يعلي في المسند، 2 / 530، الرقم: 1399، والديلمي في مسند الفردوس، 3 / 199، الرقم: 4559، والمنذري في الترغيب والترهيب، 2 / 309، الرقم: 2500.
’’حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: شیطان نے (بارگاہِ الٰہی میں) کہا: (اے الله!) مجھے تیری عزت کی قسم! میں تیرے بندوں کو جب تک ان کی روحیں ان کے جسموں میں باقی رہیں گی گمراہ کرتا رہوں گا۔ الله تعالیٰ نے فرمایا: مجھے اپنی عزت اور جلال کی قسم! جب تک وہ مجھ سے بخشش مانگتے رہیں گے میں انہیں بخشتا رہوں گا۔‘‘
445 / 63. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ! لَولَمْ تُذْنِبُوْا لَذَهَبَ اللهُ بِکُمْ وَلَجَاءَ بِقَوْمٍ يُذْنِبُوْنَ فَيَسْتَغْفِرُوْنَ اللهَ فَيَغْفِرُ لَهُمْ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ وَأَحْمَدُ.
الحديث رقم 63: أخرجه المسلم في الصحيح، کتاب: التوبة، باب: سقوط الذنوب بالاستغفار والتوبة، 4 / 2106، الرقم: 2749، وأحمد بن حنبل في المسند، 2 / 309، الرقم: 8068، والبيهقي في شعب الإيمان، 5 / 410، الرقم: 7102، وأبويعلي في المعجم، 1 / 99، الرقم: 93، والديلمي عن ابن عمر رضي الله عنهما في مسند الفردوس، 3 / 360، الرقم: 5086، وابن راشد في الجامع، 11 / 181، والسيوطي في أسباب ورود الحديث، 1 / 205، الرقم: 169. 176، والحسيني في البيان والتعريف، 2 / 168، الرقم: 1391، والمنذري في الترغيب والترهيب، 4 / 49، الرقم: 4763.
’’حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: مجھے اس ذات کی قسم جس کے قبضہ قدرت میں میری جان ہے! اگر تم گناہ نہ کرو گے تو الله تعالیٰ تمہیں لے جائے گا اور ایسے لوگ لے آئے گا جو گناہ بھی کریں گے اور معافی بھی مانگیں گے اور الله تعالیٰ انہیں معاف کرے گا۔‘‘
446 / 64. عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: مَنْ لَزِمَ الْاِسْتِغْفَارَ جَعَلَ اللهُ لَهُ مِنْ کُلِّ هَمٍّ وَمِنْ ضِيْقٍ مَخْرَجًا، وَرَزَقَهُ مِنْ حَيْثُ لَا يَحْتَسِبُ. رَوَاهُ أَبُوْدَاوُدَ وَابْنُ مَاجَه.
وَقَالَ الْحَاکِمُ: هَذَا حَدِيْثٌ صَحِيْحُ الإِسْنَادِ.
الحديث رقم 64: أخرجه أبوداود في السنن، کتاب: الصلاة، باب: في الاستغفار، 2 / 85، الرقم: 1518، وابن ماجه في السنن، کتاب: الأدب، باب: الاستغفار، 2 / 1254، الرقم: 3819، والنسائي في عمل اليوم والليلة، 1 / 330، الرقم: 456، والحاکم في المستدرک، 4 / 291، الرقم: 7677، وأحمد بن حنبل في المسند، 1 / 248، الرقم: 2234، والطبراني في المعجم الکبير، 10 / 281، الرقم: 10665، والبيهقي في السنن الکبري، 3 / 351، الرقم: 6214، والمنذري في الترغيب والترهيب، 2 / 309، الرقم: 2502.
’’حضرت عبدالله بن عباس رضی الله عنھما سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جو شخص پابندی کے ساتھ استغفار کرتا ہے، الله تعالیٰ اس کے لیے ہر غم سے نجات اور ہر مشکل سے نکلنے کا راستہ بنا دیتا ہے اور اسے وہاں سے رزق دیتا ہے جہاں سے اس کے وہم و گمان میں بھی نہ ہو۔‘‘
447 / 65. عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ رضي الله عنهما قاَلَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: أَفْضَلُ الذِّکْرِ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَأَفْضَلُ الدُّعَاءِ: الْحَمْدُلِلّٰهِ.
رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَابْنُ مَاجَه وَالنَّسَائِيُّ.
وَقَالَ أَبُوْعِيسَي: هَذَا حَدِيْثٌ حَسَنٌ، وَقَالَ الْحَاکِمُ: هَذَا حَدِيْثٌ صَحِيْحٌ.
الحديث رقم 65: أخرجه الترمذي في السنن، کتاب: الدعوات عن رسول الله ﷺ ، باب: ما جاء أن دعوة المسلم مستجابة، 5 / 462، الرقم: 3383، وابن ماجه في السنن، کتاب: الأدب، باب: فضل الحامدين، 2 / 1249، الرقم: 3800، والنسائي في السنن الکبري، 6 / 208، الرقم: 10667، وابن حبان في الصحيح، 3 / 126، الرقم: 846، والحاکم في المستدرک، 4 / 90، الرقم: 1834.
’’حضرت جابر بن عبد الله رضی الله عنھما روایت کرتے ہیں کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: بہترین ذکر (لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ) ہے، اور بہترین دعا (الْحَمْدُ لِلَّه(ِ ہے۔‘‘
448 / 66. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: کَلِمَتَانِ خَفِيْفَتَانِ عَلىٰ اللِّسَانِ، ثَقِيْلَتَانِ فِي الْمِيْزَانِ، حَبِيْبَتَانِ إِلیٰ الرَّحْمَنِ: سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ، سُبْحَانَ اللهِ الْعَظِيْمِ. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
الحديث رقم 66: أخرجه البخاري في الصحيح، کتاب: الدعوات، باب: فضل التسبيح، 5 / 2352، الرقم: 6043، وفي کتاب: الأيمان والنذور، باب: إذَا قَالَ: واللهِ لَا أَتَکَلَّمُ اليَومَ، فصلَّي أَوْ قَرَأَ، أَوْ سَبَّحَ، أَوْ کَبَّرَ، أو حَمِدَ، أَو هَلَّلَ، فَهُوَ عَلىٰ نَيِتِهِ، 6 / 2459، الرقم: 6304، وفي کتاب: التوحيد، باب: قول الله تعالي: وَ نَضَعُ المَوَازِيْنَ الْقِسْطَ، ( الأنبياء: 47)، 6 / 2749، الرقم: 7124، ومسلم في الصحيح، کتاب: الذکر والدعاء والتوبة والاستغفار، باب: فضل التهليل و التسبيح والدعاء، 4 / 2072، الرقم: 2694، والترمذي في السنن، کتاب: الدعوات عن رسول الله ﷺ ، باب: (60)، 5 / 512، الرقم: 3467، وقال الترمذي: هَذَا حَدِيْثٌ حَسَنٌ صَحِيْحٌ، وابن ماجه في السنن، کتاب: الأدب، باب: فضل التسبيح، 2 / 1251، الرقم: 3806، والنسائي في السنن الکبري، 6 / 207، الرقم: 10666، وفي عمل اليوم والليلة، 1 / 480، الرقم: 830، وأحمد بن حنبل في المسند، 2 / 232، الرقم: 7167، والبيهقي في شعب الإيمان، 1 / 420، الرقم: 591، وابن أبي شيبة في المصنف، 6 / 53، الرقم: 29413، 35026، والديلمي في مسند الفردوس، 3 / 296، الرقم: 4887، وابن غزوان في کتاب الدعاء، 1 / 259، الرقم: 83، والمنذري في الترغيب والترهيب، 2 / 272، الرقم: 2372.
’’حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: دو کلمات زبان پر (بہت) ہلکے پھلکے ہیں، ترازو میں (بہت) وزنی ہیں، رحمان کو بہت پیارے ہیں (اور وہ کلمات یہ ہیں: ) (سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ، سُبْحَانَ اللهِ الْعَظِيْمِ) (اللہ تعالیٰ پاک ہے اور تمام تعریفیں اسی کے لئے ہیں، اللہ تعالیٰ پاک ہے اور نہایت عظمت والا ہے)۔‘‘
449 / 67. عَنْ جَابِرٍ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ ﷺ ، قَالَ: مَنْ قَالَ: سُبْحَانَ اللهِ الْعَظِيْمِ وَبَحْمِدِهِ، غُرِسَتْ لَهُ نَخْلَةٌ فِي الْجَنَّةِ.
رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَالْبَزَّارُ وَابْنُ حِبَّانَ.
وَقَالَ أَبُوْعِيْسىٰ: هَذَا حَدِيْثٌ حَسَنٌ صَحِيْحٌ.
الحديث رقم 67: أخرجه الترمذي في السنن، کتاب: الدعوات عن رسول الله ﷺ ، باب: (60)، 5 / 511، الرقم: 3464 - 3465، والبزار في المسند، 6 / 436، الرقم: 2468، وابن حبان في الصحيح، 3 / 109، الرقم: 826، وأبو يعلي في المسند، 4 / 165، الرقم: 2233، والطبراني في المعجم الصغير، 1 / 181، الرقم: 287، والمنذري في الترغيب والترهيب، 2 / 273، الرقم: 2377، والهيثمي في مجمع الزوائد، 10 / 94، وقال الهيثمي: إِسْنَادُهُ جَيِدٌ.
’’حضرت جابر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جس نے کہا: (سُبْحَانَ اللهِ الْعَظِيْمِ وَبَحْمِدِهِ) اس کے لئے جنت میں کھجور کا ایک درخت لگا دیا گیا۔‘‘
450 / 68. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ ﷺ قَالَ: مَنْ قَالَ: سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ، فِي يَوْمٍ مِائَةَ مَرَّةٍ، حُطَّتْ خَطَايَاهُ وَإِنْ کَانَتْ مِثْلَ زَبَدِ الْبَحْرِ. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
الحديث رقم 68: أخرجه البخاري في الصحيح، کتاب: الدعوات، باب: فضلِ التسبيح، 5 / 2352، الرقم: 6042، ومسلم في الصحيح، کتاب: الذکر والدعاء والتوبة والاستغفار، باب: فضل التهليل والتسبيح والدعاء، 4 / 2071، الرقم: 2691، والترمذي في السنن، کتاب: الدعوات عن رسول الله ﷺ ، باب: (60)، 5 / 511، الرقم: 3444، وقال أبو عيسي: هَذَا حَدِيْثٌ حَسَنٌ صَحِيْحٌ، ونحوه النسائي في السنن، کتاب: السهو، باب: نوع آخر، 3 / 79، الرقم: 1354، وابن ماجه في السنن، کتاب: الأدب، باب: فضل التسبيح، 2 / 1253، الرقم: 3812، ومالک في الموطأ، کتاب: القرآن، باب: ما جاء في ذکر الله تبارک وتعالي، 1 / 209، الرقم: 489، وابن حبان في الصحيح، 3 / 111، الرقم: 829، وأحمد بن حنبل في المسند، 2 / 302، الرقم: 7996، وابن أبي شيبة في المصنف، 6 / 54، الرقم: 29417، والمنذري في الترغيب والترهيب، 2 / 274، الرقم: 2380.
’’حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جو شخص ایک دن میں سو دفعہ (سُبْحَانَ اللهِ وَبَحْمِدِهِ) پڑھتا ہے اس کے تمام گناہ معاف کر دیئے جاتے ہیں اگرچہ وہ سمندر کی جھاگ کے برابر بھی ہوں۔‘‘
451 / 69. عَنْ أَبِي مُوْسَي رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَهُ: قُلْ لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ، فَإِنَّهَا کَنْزٌ مِنْ کُنُوْزِ الْجَنَّةِ. أَوْ قَالَ: هَلْ أَدُلُّکَ عَلىٰ کَلِمَةٍ هِيَ کَنْزٌ مِنْ کُنُوْزِ الْجَنَّةِ؟ لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
الحديث رقم 69: أخرجه البخاري في الصحيح، کتاب: الدعوات، باب: الدُّعَاءِ إِذَا عَلاَ عَقَبَةً، 5 / 2346، الرقم: 6021، وفي کتاب: المغازي، باب: غزوة خيبر، 4 / 1541، الرقم: 3968، وفي کتاب: التوحيد، باب: قولِ الله تعالي: وکان الله سميعا بصيرا، (النساء: 134)، 6 / 2690، الرقم: 6952، ومسلم في الصحيح، کتاب: الذکر والدعاء والتوبة والاستغفار، باب: استحباب خفض الصوت بالذکر، 4 / 2076، الرقم: 2704، وابن ماجه في السنن، کتاب: الأدب، باب: ما جاء في لاحول ولا قوة إلا باالله، 2 / 1256، الرقم: 3824. 3825، والنسائي عن أبي ذر رضي الله عنه في السنن الکبري، 6 / 96، الرقم: 10186، وأحمد بن حنبل في المسند، 4 / 399، وابن حبان في الصحيح، 3 / 101، الرقم: 820.
’’حضرت ابوموسی رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے ان سے فرمایا: تم کہو (لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ): ’’اللہ تعالیٰ (کی توفیق) کے بغیر نہ برائی سے بچنے کی طاقت ہے اور نہ نیکی کرنے کی استطاعت. یہ جنت کے خزانوں میں سے ایک خزانہ ہے یا فرمایا: کیا میں تمہیں ایسے کلمہ کی خبر نہ دوں جو جنت کے خزانوں میں سے ایک خزانہ ہے؟ (وہ کلمہ) (لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ) ہے۔‘‘
452 / 70. عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ: أَ لَا أَدُلُّکَ عَلىٰ بَابٍ مِنْ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ؟ قَالَ: وَمَا هُوَ؟ قَالَ: لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ. رَوَاهُ النَّسَائِيُّ وَأَحْمَدُ وَالطَّبَرَانِيُّ بِإِسْنَادٍ جَيِدٍ.
الحديث رقم 70: أخرجه النسائي في السنن الکبري، 6 / 97، الرقم: 10189، وأحمد بن حنبل في المسند، 5 / 228، الرقم: 22049، 22152، والنسائي في عمل اليوم والليلة، 1 / 295، الرقم: 357، وعبد بن حميد في المسند، 1 / 73، الرقم: 128، والمنذري في الترغيب والترهيب، 2 / 291، الرقم: 2441، والهيثمي في مجمع الزوائد، 10 / 97.
’’حضرت معاذ بن جبل رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: کیا میں تمہیں جنت کے دروازوں میں سے ایک دروازہ نہ بتاؤں؟ عرض کیا: وہ کیا ہے؟ آپ ﷺ نے فرمایا: (لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ) ’’اللہ تعالیٰ (کی توفیق) کے بغیر نہ برائی سے بچنے کی طاقت ہے اور نہ نیکی کرنے کی استطاعت۔‘‘
453 / 71. عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ رضي الله عنه قَالَ: مَنْ قَالَ: إِذَا أَصْبَحَ وَإِذَا أَمْسَي: (حَسْبِيَ اللهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَکَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيْمِ)، سَبْعَ مَرَّاتٍ، کَفَاهُ اللهُ مَا أَهَمَّهُ صَادِقًا کَانَ أَوْ کَاذِبًا.
رَوَاهُ أَبُوْدَاوُدَ.
الحديث رقم 71: أخرجه أبوداود في السنن، کتاب: الأدب، باب: ما يقول إذا أصبح، 4 / 321، الرقم: 5081، والديلمي في مسند الفردوس، 3 / 475، الرقم: 5472، والمنذري في الترغيب والترهيب، 1 / 255، الرقم: 968.
’’حضرت ابو درداء رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ جو شخص صبح اور شام سات دفعہ یہ دعا پڑھتا ہے وہ سچا ہو یا جھوٹا اللہ تعالیٰ اس کے لئے (ہر فکر مند کرنے والے کام کے لئے) کافی ہو جاتا ہے (حَسْبِيَ اللهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَکَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيْمِ): ’’(مجھے اللہ تعالیٰ کافی ہے اللہ تعالیٰ کے علاوہ کوئی سچا معبود نہیں اُسی پر میں نے توکل کیا اور وہ عرش عظیم کا رب ہے۔‘‘
454 / 72. عَنْ أَبِي سَعِيْدٍ الْخُدْرِيِّ رضي الله عنه أَنَّ رَسُوْلَ اللهِ ﷺ قَالَ: اسْتَکْثِرُوْا مِنَ الْبَاقِيَاتِ الصَّالِحَاتِ. قِيْلَ: وَمَا هُنَّ يَا رَسُوْلَ اللهِ؟ قَالَ: التَّکْبِيْرُ وَالتَّهْلِيْلُ وَالتَّسْبِيْحُ وَالْحَمْدُلِلّٰهِ وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ.
رَوَاهُ ابْنُ حِبَّانَ وَأَحْمَدُ.
وَقَالَ الْحَاکِمُ: هَذَا أَصَحُّ الإِسْنَادِ.
الحديث رقم 72: أخرجه ابن حبان في الصحيح، 3 / 121، الرقم: 840، وأحمد بن حنبل في المسند، 3 / 75، الرقم: 11731، والحاکم في المستدرک، 1 / 694، الرقم: 1889، وأبو يعلي في المسند، 2 / 524، الرقم: 1384، والبيهقي في شعب الإيمان، 1 / 425، الرقم: 605، وابن رجب في جامع العلوم والحکم، 1 / 444، والمنذري في الترغيب والترهيب، 2 / 280، الرقم: 2403، والهيثمي في مجمع الزوائد، 10 / 87، وقال الهيثمي: إِسْنَادُهُ حَسَنٌ.
’’حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: باقیات صالحات (باقی رہنے والی نیکیاں) زیادہ سے زیادہ جمع کرو۔ عرض کیا گیا: یا رسول اللہ! وہ کون سی ہیں؟ فرمایا: (اللهُ أَکْبَرُ ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ ، سُبْحَانَ اللهِ، اَلْحَمْدُلِلّٰهِ اور لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ) پڑھتے رہنا۔‘‘
455 / 73. عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ يَقُوْلُ: مَنْ قَالَ: سُبْحَانَ اللهِ وَالْحَمْدُلِلّٰهِ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَاللهُ أَکْبَرُ وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيْمِ، قَالَ اللهُ: اسْلَمَ عَبْدِي وَاسْتَسْلَمَ. رَوَاهُ الْحَاکِمُ.
وَقَالَ الْحَاکِمُ: هَذَا حَدِيْثٌ صَحِيْحُ الإِسْنَادِ.
الحديث رقم 73: أخرجه الحاکم في المستدرک، 1 / 681، الرقم: 1850، وابن الجعد في المسند، 1 / 257، الرقم: 1707، والمنذري في الترغيب والترهيب، 2 / 284، الرقم: 2416.
’’حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے حضور نبی اکرم ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا: جب کوئی شخص کہتا ہے (سُبْحَانَ اللهِ وَالْحَمْدُلِلّٰهِ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَاللهُ أَکْبَرُ وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيْمِ): ’’اللہ تعالیٰ پاک ہے اور تمام تعریفیں اللہ تعالیٰ کے لئے ہیں اللہ تعالیٰ کے سوا کوئی سچا معبود نہیں اور اللہ تعالیٰ سب سے بڑا ہے، اللہ تعالیٰ (کی توفیق) کے بغیر نہ برائی سے بچنے کی طاقت ہے اور نہ نیکی کرنے کی استطاعت۔‘‘ تو اللہ تعالیٰ فرماتا ہے: ’’میرا بندہ میرا مطیع اور فرماں بردار ہو گیا ہے (اسے بخش دیا گیا)۔‘‘
456 / 74. عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: مَنْ صَلَّي عَلَيَّ حِيْنَ يُصْبِحُ عَشْرًا وَحِيْنَ يُمْسِي عَشْرًا أَدْرَکَتْهُ شَفَاعَتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ. رَوَاهُ الطَّبَرَانيُّ بِإِسْنَادٍ جَيِدٍ کَمَا قَالَ الْمُنْذَرِيُّ.
الحديث رقم 74: أخرجه المنذري في الترغيب والترهيب، 1 / 261، الرقم: 987، وقال: رواه الطبراني بإسنادين أحدهما جيد، ورجاله وثقوا، والهيثمي في مجمع الزوائد، 10 / 120.
’’حضرت ابو درداء رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: جو شخص صبح کے وقت اور شام کے وقت مجھ پر دس دفعہ درود بھیجے گا اسے قیامت کے روز میری شفاعت نصیب ہو گی۔‘‘
457 / 75. عَنْ کَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ رضي الله عنه عَنْ رَسُوْلِ اللهِ ﷺ قَالَ: مُعَقِّبَاتٌ لَا يَخِيْبُ قَائِلُهُنَّ أَوْ فَاعِلُهُنَّ دُبُرَ کُلِّ صَلَاةٍ مَکْتُوبَةٍ ثَلَاثٌ وَثَلَاثُوْنَ تَسْبِيْحَةً وَثَلَاثٌ وَثَلَا ثُوْنَ تَحْمِيْدَةً وَأَرْبَعٌ وَثَلَاثُوْنَ تَکْبِيْرَةً.
رَوَاهُ مُسْلِمٌ وَالتِّرْمِذِيُّ.
وَقَالَ أَبُوْعِيْسىٰ: هَذَا حَدِيْثٌ حَسَنٌ.
الحديث رقم 75: أخرجه مسلم في الصحيح، کتاب: المساجد ومواضع الصلاة، باب: استحباب الذکر بهذا الصلاة وبيان صفته، 1 / 418، الرقم: 596، والترمذي في السنن، کتاب: الدعوت عن رسول الله ﷺ ، باب: منه (25)، 5 / 479، الرقم: 3412، والنسائي في السنن، کتاب: السهو، باب: نوع آخر من عدد التسبيح، 3 / 75، الرقم: 1349، وفي السنن الکبري، 1 / 401، الرقم: 1272، 9983، 9984، وفي عمل اليوم والليلة، 1 / 209، الرقم: 155. 156، وابن حبان في الصحيح، 5 / 362، الرقم: 2019، والبيهقي في السنن الکبري، 2 / 187، الرقم: 2849، وعبد الرزاق في المصنف، 2 / 235، الرقم: 3193، وابن أبي شيبة في المصنف، 6 / 31، الرقم: 29252. 29254، والطبراني في المعجم الکبير، 19 / 122، الرقم: 259. 260، والبخاري في الأدب المفرد، 1 / 218، الرقم: 622،و المنذري في الترغيب والترهيب، 2 / 297، الرقم: 6465.
’’حضرت کعب بن عجرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: فرض نمازوں کے بعد کئے جانے والے کچھ اذکار ایسے ہیں جنہیں پڑھنے والا یا کرنے والا ناکام نہیں ہوتا (جو کہ یہ ہیں) تینتیس (33) دفعہ سبحان الله، تینتیس (33) دفعہ الحمد الله اور چونتیس (34) دفعہ الله اکبر پڑھنا۔‘‘
458 / 76. عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ ﷺ: أَ لَا أُخْبِرُکُمْ بِوَصِيَةِ نُوْحٍ ابْنَهُ؟ قَالُوْا: بَلَي، قَالَ: أَوْصَي نُوْحٌ ابْنَهُ فَقَالَ لِاِبْنِهِ: يَا بُنَيَّ! إِنِّي أُوْصِيْکَ بِاثْنَتَيْنِ وَأَنْهَاکَ عَنِ اثْنَتَيْنِ. أُوْصِيْکَ بِقَوْلِ لَا إِلَهَ إِلاَّ اللهُ فَإِنَّهَا لَوْ وُضِعَتْ فِي کَفَّةٍ وَوُضِعَتِ السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ فِي کَفَّةٍ لَرَجَحَتْ بِهِنَّ، وَلَوْ کَانَتْ حَلْقَةً لَقَصَمَتْهُنَّ حَتَّى تَخْلُصَ إِلیٰ اللهِ فَذَکَرَهُ بِتَمَامِهِ.
رَوَاهُ الْبَزَّارُ وأَحْمَدُ وَالنَّسَائِيُّ وَالْبُخَارِيُّ فِي الْأَدَبِ.
وَقَالَ الْحَاکِمُ: صَحِيْحُ الإِسْنَادِ.
الحديث رقم 76: أخرجه أحمد بن حنبل في المسند، 2 / 169، الرقم: 6583، والبخاري في الأدب المفرد، 1 / 192، الرقم: 548، والنسائي في السنن الکبري، 6 / 208، الرقم: 10668، وفي عمل اليوم والليلة ، 1 / 481، الرقم: 832، وابن رجب في جامع العلوم والحکم، 1 / 217، والمنذري في الترغيب والترهيب، 2 / 269، الرقم: 2360، وقال المنذري: رواه البزار ورواته محتج بهم في الصحيح، والهيثمي في مجمع الزوائد، 10 / 84 ، وقال الهيثمي: رَواهُ البَزَّارُ.
’’حضرت عبدالله بن عمر رضی الله عنھما سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے فرمایا: کیا میں تمہیں حضرت نوح علیہ السلام کی اپنے بیٹے کو کی ہوئی وصیت نہ بتاؤں؟ صحابہ کرام نے عرض کیا: (یا رسول الله!) ضرور بتائیں۔ آپ ﷺ نے فرمایا: حضرت نوح علیہ السلام نے اپنے بیٹے کو وصیت کی: اے میرے پیارے بیٹے! میں تمہیں دو کاموں کا حکم دیتا ہوں اور دو کاموں سے روکتا ہوں۔ میں تمہیں (لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ) کے ذکر کی وصیت کرتا ہوں۔ کیونکہ یہ کلمہ اگر ایک پلڑے میں رکھ دیا جائے اور آسمان و زمین دوسرے پلڑے میں رکھ دیئے جائیں تو یہ ان سے وزنی ہو جائے گا اور اگر (یہ آسمان و زمین) گول دائرے کی طرح بھی ہوں تو یہ انہیں چیرتا ہوا سیدھا الله تعالیٰ کی طرف چلا جائے گا۔‘‘ اس کے بعد پوری حدیث ذکر کی۔‘‘
459 / 77. عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ رضي الله عنه قاَلَ: سَمِعَ النَّبِيُّ ﷺ رَجُلًا وَهُوَ يَقُوْلُ: يَا ذَا الْجَلَالِ وَالإِکْرَامِ! فَقَالَ: اسْتُجِيْبَ لَکَ فَسَلْ.
رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَأَحْمَدُ وَالْبَزَّارُ.
وَقَالَ التِّرْمِذِيُّ: هَذَا حَدِيْثٌ حَسَنٌ.
الحديث رقم 77: أخرجه الترمذي في السنن، کتاب: الدعوات عن رسول الله ﷺ ، باب: (94)، 5 / 541، الرقم: 3527، وأحمد بن حنبل في المسند، 5 / 235، الرقم: 32109، والبزار في المسند، 7 / 82، الرقم: 2635، والطبراني في المعجم الکبير، 20 / 56، الرقم: 98، وعبد بن حميد في المسند، 1 / 66، الرقم: 107، والمنذري في الترغيب والترهيب، 2 / 317، الرقم: 2537.
’’حضرت معاذ بن جبل رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ نے ایک آدمی کو یہ الفاظ کہتے ہوئے سنا: ’’ (يَا ذَا الْجَلَالِ وَالإِکْرَامِ) ‘‘ تو آپ ﷺ نے فرمایا: تمہاری دعا قبول ہوگئی ہے، تم مانگو۔‘‘
460 / 78. عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها أَنَّ النَّبِيِّ ﷺ کَانَ يَقُوْلُ لِلْمَرِيْضِ: بِسْمِ اللهِ، تُرْبَةُ أَرْضِنَا، وَرِيْقَةُ بَعْضِنَا، يُشْفَي سَقِيْمُنَا، بِإِذْنِ رَبِّنَا.
مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
الحديث رقم 78: أخرجه البخاري في الصحيح، کتاب: الطب، باب: رُقْيَةِ النَّبِي ﷺ ، 5 / 2168، الرقم: 5414، ومسلم في الصحيح، کتاب: السلام، باب: استحباب الرقية من العين والنملة والحملة والنظرة، 4 / 1724، الرقم: 2194، وأبو داود في السنن، کتاب: الطب، باب: کيف الرقي، 4 / 12، الرقم: 3895، والنسائي في السنن الکبري، 4 / 368، الرقم: 7550، وابن ماجه في السنن، کتاب: الطب، باب: ما عوذ به النبي ﷺ وما عوذ به، 2 / 1163، الرقم: 3521، وأحمد بن حنبل في المسند، 6 / 93، الرقم: 24661.
’’حضرت عائشہ رضی الله عنہا سے مروی ہے کہ حضور نبی اکرم ﷺ مریض کے لئے فرمایا کرتے تھے: الله تعالیٰ کے نام سے شفاء طلب کر رہا ہوں، ہماری زمین کی مٹی اور ہم سے بعض کا لعاب الله تعالیٰ کے حکم سے ہمارے مریض کو شفا دیتا ہے۔‘‘
Copyrights © 2024 Minhaj-ul-Quran International. All rights reserved